Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday announced that she had picked former Academia Sinica vice president Chen Chien-jen (陳建仁) to be her running mate in January’s presidential election.
“A few months ago, Chen joined a meeting of our think tank, during which I thanked him for helping out and told him I might need his assistance in the future. He was unaware of my hidden message then, but his name was put on a not-so-long list in my pocket,” Tsai told a news conference at the DPP headquarters in Taipei. “And today, I am here to welcome him to become my running mate and a member of my team.”
Tsai said that like most Taiwanese, she was most impressed by Chen’s willingness to take up a challenging mission, as well as his steady and calm leadership, during the SARS outbreak in 2003.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
Describing Chen as a devout Catholic who is prudent, extroverted, trustworthy and an expert communicator, Tsai said many political analysts have praised him as conducive to her campaign.
“However, that is not the point. The point is that I genuinely believe Chen will be a beneficial choice to the nation as a whole,” she said.
In a speech filled with religious reflections, Chen said that when Tsai approached him about serving as her running mate, he was reluctant to give up his academic research and studies, which have been his lifelong pursuit.
“My wife and daughter then prayed for me. They felt God’s calling that I must become the light of the world and the salt of the earth, burning myself like a small candle to give light to Taiwan or making myself like a pinch of salt to add flavors to people’s lives,” Chen said.
Quoting Pope Francis, Chen said real power is service and that a good shepherd wears the smell of his flock, adding that the pontiff also encourages Catholics to enter politics so that they can bring change and attend to the needs of the impoverished and the disadvantaged.
“While [former Academia Sinica] president Lee Yuan-tseh (李遠哲) is reluctant to see me embroiled in the whirlpool of political struggle ... he is convinced that Tsai’s campaign policies are the most practical, feasible and favorable to Taiwan’s future,” Chen said.
Asked whether he now plans to join the DPP, Chen said he has yet to consider it, but he has cooperated with Tsai’s team for a long time.
Academia Sinica issued a statement earlier in the day announcing Chen’s resignation. It voiced regret at losing him, but extended its best wishes.
Born in 1951, Chen holds a doctoral degree in epidemiology and human genetics from Johns Hopkins University in Baltimore, Maryland.
He earned a bachelor’s degree in animal science and a master’s in public health from National Taiwan University. He began conducting research on hepatitis B when he was a teaching assistant at the Taipei school and later became a key proponent of across-the-board vaccination against hepatitis B, which is endemic in Taiwan.
The 64-year-old is also an expert on arsenic poisoning.
Since the late 1950s, a mysterious illness dubbed “blackfoot disease” has afflicted people in many areas along Taiwan’s southwestern coast. Chen and his research team discovered a link between the consumption of water with high levels of arsenic and increased risks of cancer and hardening of the arteries.
They also found that people drinking arsenic-laced water from deep wells suffered a higher death rate from bladder, lung, liver, kidney and skin cancers than those consuming water from shallow wells.
Chen played a leadership role in the Department of Health during the SARS outbreak, which killed 73 people and afflicted 346 nationwide.
He later worked to help establish a national infectious disease monitoring system and amend the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法) to improve the nation’s epidemic prevention and control capabilities.
SECRET OUT: Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung yesterday accidentally revealed that the infections occurred at the ministry’s Taoyuan General Hospital The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported the fifth COVID-19 case in a cluster infection at a Taoyuan hospital, where four other medical workers were confirmed to have been infected over the past week. The latest case is a nurse who had tested negative on Tuesday last week, Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the CECC, told a news conference. However, on Thursday, she developed symptoms, such as nasal congestion and a cough, and a second test yesterday found that she was infected, Chen said. She is the head nurse of a ward where two
VIGILANCE: While two of the cases are family members of a nurse, there is no sign of community spread and the source of infection is identifiable, the CECC said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported four new domestic COVID-19 cases associated with a cluster infection at a Taoyuan hospital. Since the first case was identified on Tuesday last week, five healthcare workers — two doctors and three nurses — at the Ministry of Health and Welfare’s Taoyuan General Hospital have tested positive for the virus. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that two of the four new cases are the husband and daughter of a nurse (case No. 863) who had earlier been confirmed to have COVID-19. The husband (case No. 864)
Don Quijote, the biggest discount store in Japan, is opening its first store in Taiwan today. The three-story Don Don Donki store in Taipei’s Ximending (西門町) area, which operates 24 hours a day, has already created 400 jobs, the Ministry of Economic Affairs (MOEA) said in a press release. Many Taiwanese, including Taipei Deputy Mayor Vivian Huang (黃珊珊), consider a trip to Don Quijote an essential stop in Japan. “I have been to Don Quijote at least 10 times myself,” Huang said yesterday at a news conference announcing the store’s opening. “They are rendering an important service, because we cannot travel
‘CONTAINED’: The CECC is not considering locking down the hospital where the infections were detected, as their source has been found, Chen Shih-chung said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported one new domestic COVID-19 case, a doctor at a hospital in northern Taiwan where three other medical workers were confirmed to have the disease over the past week. The new case — No. 856 — is a doctor who had treated a COVID-19 patient together with case No. 838, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center. Case No. 838, confirmed as a locally infected COVID-19 case on Tuesday, was the first case in the hospital cluster, and later infected his partner, who is a nurse at the same