The People First Party (PFP) legislative caucus yesterday threatened to mobilize 1 million people to take to the streets if the government "dares" to revoke the operating license of cable station TVBS.
The Democratic Progressive Party (DPP) caucus, however, said that the majority shareholders in TVBS are Hong Kong investors, and are therefore equal to Chinese investors. It is illegal for foreign investors to own a majority in a television company.
The DPP also said the firm owed the public and the government an explanation as to why it had failed to pay taxes for the past three years.
Chiu Chuei-chen (邱垂貞), chief of the DPP's Welfare State Alliance faction, yesterday called on the pan-blue alliance to stop politicizing "a legal matter."
Chiu said that although he realized the government's drastic approach might sabotage its image, national dignity would be undermined if the matter was not dealt with.
"No matter if its investors are from Hong Kong or from China -- it's foreign investment," Chiu said. "We refuse to tolerate any intimidation exerted by a media outlet that is entirely controlled and financed by Chinese investors, and we are asking the GIO [Government Information Office] not to quail in the face of this bully and to continue to probe into the matter."
Chiu also cast doubts on the station's claim that it suffers from financial problems, allowing it to abstain from paying taxes over the past three years.
The pan-blue alliance yesterday lambasted the government for "trampling on the freedom of the press," and vowed to mobilize the public to stage a protest.
"We are safeguarding not only the freedom of TVBS, but that of all media, no matter what their political stance is," PFP caucus whip Hwang Yih-jiau (黃義交) said. "We are strongly averse to the DPP government's ruthless suppression of TVBS, and committed to guarding press freedom."
Hwang said that the GIO does not have the right to smear the image of the TV station, unless TVBS has committed a criminal act.
Calling the government an "authoritarian regime," PFP Legislator Li Yong-ping (李永萍) criticized the government for "stringently clamping down on press freedom."
"Shame on the GIO, shame on Premier Frank Hsieh (謝長廷) and shame on GIO Minister Pasuya Yao (姚文智)," she said.
If the station's capital structure was flawed, Lee said that she was curious to know why the GIO's review committee approved the station's license-renewal application in July.
She also questioned the GIO's argument that the station has violated media regulations restricting foreign shareholders from holding more than a 50 percent stake, saying that the law regulates only "direct foreign investment."
Lee said that her caucus will team up with the Chinese Nationalist Party (KMT) and refuse to review the GIO's budget, and will ask the legislature to pass a resolution to ask the GIO to keep its hands off the media, letting its successor, the national communication commission (NCC), take care of the matter.
PFP Legislator Chang Hsien-yao (張顯耀) asked Yao to offer an apology and step down.
Meanwhile, the KMT caucus yesterday made public a phone number for the GIO. It asked the public to call the agency and voice grievances.
They also asked the public to stage a protest, and called on the GIO to "rein in its horses" before it is too late.
The premier, however, said the TVBS case should be dealt with according to the law.
Hsieh made the remarks after attending an event promoting nationwide disaster-prevention efforts.
The premier said that if legislators considered the law unreasonable, then efforts should be made to request that the Legislative Yuan amend the law.
The controversy began on Sunday, when Hsieh called for TVBS, which recently broadcast evidence concerning a former presidential aide's possible involvement in a profiteering scandal, to reveal its shareholder structure.
NATIONAL SECURITY THREAT: An official said that Guan Guan’s comments had gone beyond the threshold of free speech, as she advocated for the destruction of the ROC China-born media influencer Guan Guan’s (關關) residency permit has been revoked for repeatedly posting pro-China content that threatens national security, the National Immigration Agency said yesterday. Guan Guan has said many controversial things in her videos posted to Douyin (抖音), including “the red flag will soon be painted all over Taiwan” and “Taiwan is an inseparable part of China,” while expressing hope for expedited “reunification.” The agency received multiple reports alleging that Guan Guan had advocated for armed reunification last year. After investigating, the agency last month issued a notice requiring her to appear and account for her actions. Guan Guan appeared as required,
A strong cold air mass is expected to arrive tonight, bringing a change in weather and a drop in temperature, the Central Weather Administration (CWA) said. The coldest time would be early on Thursday morning, with temperatures in some areas dipping as low as 8°C, it said. Daytime highs yesterday were 22°C to 24°C in northern and eastern Taiwan, and about 25°C to 28°C in the central and southern regions, it said. However, nighttime lows would dip to about 15°C to 16°C in central and northern Taiwan as well as the northeast, and 17°C to 19°C elsewhere, it said. Tropical Storm Nokaen, currently
‘NATO-PLUS’: ‘Our strategic partners in the Indo-Pacific are facing increasing aggression by the Chinese Communist Party,’ US Representative Rob Wittman said The US House of Representatives on Monday released its version of the Consolidated Appropriations Act, which includes US$1.15 billion to support security cooperation with Taiwan. The omnibus act, covering US$1.2 trillion of spending, allocates US$1 billion for the Taiwan Security Cooperation Initiative, as well as US$150 million for the replacement of defense articles and reimbursement of defense services provided to Taiwan. The fund allocations were based on the US National Defense Authorization Act for fiscal 2026 that was passed by the US Congress last month and authorized up to US$1 billion to the US Defense Security Cooperation Agency in support of the
PAPERS, PLEASE: The gang exploited the high value of the passports, selling them at inflated prices to Chinese buyers, who would treat them as ‘invisibility cloaks’ The Yilan District Court has handed four members of a syndicate prison terms ranging from one year and two months to two years and two months for their involvement in a scheme to purchase Taiwanese passports and resell them abroad at a massive markup. A Chinese human smuggling syndicate purchased Taiwanese passports through local criminal networks, exploiting the passports’ visa-free travel privileges to turn a profit of more than 20 times the original price, the court said. Such criminal organizations enable people to impersonate Taiwanese when entering and exiting Taiwan and other countries, undermining social order and the credibility of the nation’s