The EU is determined to lift a 16-year-old arms embargo against China but hasn't decided when to do so, EU foreign policy chief Javier Solana said yesterday.
The US strongly opposes lifting the EU embargo, saying that could threaten Taiwan and US forces in Asia. Solana said EU countries were still debating when and how it might be lifted.
"We want to take a decision that is part of a solution, not part of a problem, and therefore it has to be well explained and understood by everybody," Solana said.
The embargo was imposed after China's leaders sent tanks and troops to crush demonstrations in Tiananmen Square in 1989, killing hundreds and possibly thousands. China has never given a full accounting of the incident.
EU countries led by France and Germany have pushed to lift the arms ban, calling it a historical relic that impedes diplomatic and trade ties with China.
"We think it is part of history, this embargo, but we have to find a manner and the moment in which it can be done without any difficulty, any problem," Solana said.
Solana's comments point to new obstacles to lifting the embargo, including a Chinese law adopted earlier this year authorizing force against Taiwan if it refuses to unify with China.
Critics have long argued the embargo shouldn't be lifted until China allows greater political and religious freedoms for its people.
Meanwhile, Washington has continued to express concern about annual increases in China's military budget. A Pentagon report issued in July said China is determined to project military power beyond Taiwan and is buying new weapon systems from Russia while modernizing its tactics and improving training.
Solana's comments follow a China-EU summit in Beijing on Monday. A joint statement issued afterward said the EU "reaffirmed its willingness to continue to work toward lifting the embargo."
Solana didn't say if Beijing was asked to meet any conditions in return, although in the past he has said China would have to live up to human-rights standards.
However, he reiterated that the embargo, when lifted, would be replaced with a "code of conduct" governing what weapons and technologies could be sold to China and for what purposes.
Solana denied US objections had blocked the embargo's lifting, but indicated Washington's views had been taken into account.
Washington has threatened to retaliate if the ban is lifted by limiting transfers of military technology to European nations.
also see story:
Blair tells China to embrace change
CREDIT-GRABBER: China said its coast guard rescued the crew of a fishing vessel that caught fire, who were actually rescued by a nearby Taiwanese boat and the CGA Maritime search and rescue operations do not have borders, and China should not use a shipwreck to infringe upon Taiwanese sovereignty, the Coast Guard Administration (CGA) said yesterday. The coast guard made the statement in response to the China Coast Guard (CCG) saying it saved a Taiwanese fishing boat. The Chuan Yu No. 6 (全漁6號), a fishing vessel registered in Keelung, on Thursday caught fire and sank in waters northeast of Diaoyutai Islands (釣魚台). The vessel left Keelung’s Badouzih Fishing Harbor (八斗子漁港) at 3:35pm on Sunday last week, with seven people on board — a 62-year-old Taiwanese captain surnamed Chang (張) and six
RISKY BUSINESS: The ‘incentives’ include initiatives that get suspended for no reason, creating uncertainty and resulting in considerable losses for Taiwanese, the MAC said China’s “incentives” failed to sway sentiment in Taiwan, as willingness to work in China hit a record low of 1.6 percent, a Ministry of Labor survey showed. The Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) also reported that the number of Taiwanese workers in China has nearly halved from a peak of 430,000 in 2012 to an estimated 231,000 in 2024. That marked a new low in the proportion of Taiwanese going abroad to work. The ministry’s annual survey on “Labor Life and Employment Status” includes questions respondents’ willingness to seek employment overseas. Willingness to work in China has steadily declined from
The Legislative Yuan’s Finance Committee yesterday approved proposed amendments to the Amusement Tax Act (娛樂稅法) that would abolish taxes on films, cultural activities and competitive sporting events, retaining the fee only for dance halls and golf courses. The proposed changes would set the maximum tax rate for dance halls and golf courses at 50 and 20 percent respectively, with local governments authorized to suspend the levies. Article 2 of the act says that “amusement tax shall be levied on tickets sold or fees charged by amusement places, facilities or activities” in six categories: “Cinema; professional singing, story-telling, dancing, circus, magic show, acrobatics
INFLATION UP? The IMF said CPI would increase to 1.5 percent this year, while the DGBAS projected it would rise to 1.68 percent, with GDP per capita of US$44,181 The IMF projected Taiwan’s real GDP would grow 5.2 percent this year, up from its 2.1 percent outlook in January, despite fears of global economic disruptions sparked by the US-Iran conflict. Taiwan’s consumer price index (CPI) is projected to increase to 1.5 percent, while unemployment would be 3.4 percent, roughly in line with estimates for Asia as a whole, the international body wrote in its Global Economic Outlook Report published in the US on Monday. The figures are comparatively better than the IMF outlook for the rest of the world, which pegged real GDP growth at 3.1 percent, down from 3.3 percent