Occupying a small corner of the recently refurbished Martin Gropius Bau art gallery in central Berlin, also the temporary headquarters for the city’s 64th Berlin film festival, a team of Taiwanese film industry heavy-weights and sales agents were busily engaging a stream of visitors.
The nine-strong group had a mission on their hands: to sell the political docu-drama and festival selected-film The Rice Bomber (白米炸彈客) to the world.
“I just hope that audiences in Berlin can see something different about Taiwan,” explained the film’s director Cho Li (卓立).
Photo courtesy of 1 Production Film Co / Ocean Deep Films
The Rice Bomber is certainly different. Based on the life of self-confessed bomb-maker Yang Ju-men (楊儒門) the two-hour film carefully unpicks the events leading up to his politically-motivated 12-month campaign of 2003-2004 during which he planted 17 small bombs, packed with rice, to highlight the hardships faced by struggling Taiwanese farmers.
After Taiwan joined the WTO to much pomp and ceremony in early 2002, Taiwanese farmers were then forced to compete in an increasingly competitive agricultural market. It was from this anxious and uncertain period that Yang emerged and seared his mark on Taiwanese history. While his bombs, the first of which bore the message: “Against rice importing — the government should look after its people,” never killed or injured anyone (in fact only two detonated), he was sentenced to seven-and-a-half years in jail in 2005. He was pardoned in 2007 after spending 16 months in jail.
“The Rice Bomber is the first film about the agricultural industry in Taiwan,” says Cho Li, her tiny frame dwarfed by the palatial and opulent hall of the once war-ravaged Martin Gropius Bau interior.
Photo: Taipei Times
“I am from Changhua, the same city as the rice bomber, and that’s one of the reasons I wanted to make this film. He planted those bombs in 2003-2004, but he had seen farmer’s hardship for more than 20 years by then,” she says.
For lead actor Jag Huang (黃健瑋), who also attended the festival, playing the man who has become part of modern-day Taiwanese folklore had its own challenges, many of them physical.
“Yang had been in an elite unit of the Taiwanese army and so he was strong,” says Huang, “and that meant I had to get into shape for the role … at one point I cycled all the way around Taiwan.”
Huang says he felt sympathy with Yang, whom he met in person, for the task.
“He didn’t use nails or anything, it wasn’t really violent. I think it was more like an announcement to create awareness.”
The film is, at times, a somewhat overly sentimental portrayal of Yang, with music designed to pluck at our heartstrings, and a cast of victimized characters, which robs the film of some of its political punch.
However, it is a brave attempt to tackle a controversial issue and the film cleverly uses newsreel footage and dialogues between Yang and his alter-ego to provide both context and insight. Taiwan also plays a leading role with High Definition film portraying Taipei, Changhua and coastal areas in a beautiful light.
The film ventures into further controversial territory with the portrayal of ‘trouble-maker,’ the young woman who became Yang’s friend and confidante. Despite rumors that ‘trouble-maker,’ played by Nikki Hsieh (謝欣穎), was the daughter of a wealthy and influential family, she espoused revolutionary theories and ideas that, as is shown in the film, she uses to both goad, inspire and dismiss Yang.
For Hsieh the role she played required plenty of personal innovation.
“I was aware that the character was based on someone real — she was tough but attractive and also confident. I had to find that in myself,” she said.
For Hsieh, recently seen in the films Make Up (命運化妝師) and Honey Pupu (消失打看), the film fulfills another role, which is to lift Taiwanese movies into new territory.
“We’ve had a lot of commercial films but this allows Taiwanese to see the problems society is facing.”
Tapping into the realities of Taiwan remain a source of inspiration for the film’s producers Yeh Ju-fen (葉如芬) and Lee Lieh (李烈) who helped steer the kitchen-based comedy Zone Pro Site (總舖師) to commercial success.
“Although Taiwan is a very small country, people there are full of life,” Yeh says, adding, “this is more and more apparent in our movies. Though Taiwanese film-makers may be young, they are creatively vibrant and that’s why the Taiwanese film industry is booming.”
After Yang received a presidential pardon in June 2007, he has turned his attention to promoting organic farming and locally-based farmers’ markets.
Actor Huang, having just watched the premiere in Berlin explained: “I was nervous about it all, but now I think I can see Yang again and say, ‘it was an accurate portrayal — I didn’t let you down.’”
June 2 to June 8 Taiwan’s woodcutters believe that if they see even one speck of red in their cooked rice, no matter how small, an accident is going to happen. Peng Chin-tian (彭錦田) swears that this has proven to be true at every stop during his decades-long career in the logging industry. Along with mining, timber harvesting was once considered the most dangerous profession in Taiwan. Not only were mishaps common during all stages of processing, it was difficult to transport the injured to get medical treatment. Many died during the arduous journey. Peng recounts some of his accidents in
“Why does Taiwan identity decline?”a group of researchers lead by University of Nevada political scientist Austin Wang (王宏恩) asked in a recent paper. After all, it is not difficult to explain the rise in Taiwanese identity after the early 1990s. But no model predicted its decline during the 2016-2018 period, they say. After testing various alternative explanations, Wang et al argue that the fall-off in Taiwanese identity during that period is related to voter hedging based on the performance of the Democratic Progressive Party (DPP). Since the DPP is perceived as the guardian of Taiwan identity, when it performs well,
The Taiwan People’s Party (TPP) on May 18 held a rally in Taichung to mark the anniversary of President William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20. The title of the rally could be loosely translated to “May 18 recall fraudulent goods” (518退貨ㄌㄨㄚˋ!). Unlike in English, where the terms are the same, “recall” (退貨) in this context refers to product recalls due to damaged, defective or fraudulent merchandise, not the political recalls (罷免) currently dominating the headlines. I attended the rally to determine if the impression was correct that the TPP under party Chairman Huang Kuo-Chang (黃國昌) had little of a
A short walk beneath the dense Amazon canopy, the forest abruptly opens up. Fallen logs are rotting, the trees grow sparser and the temperature rises in places sunlight hits the ground. This is what 24 years of severe drought looks like in the world’s largest rainforest. But this patch of degraded forest, about the size of a soccer field, is a scientific experiment. Launched in 2000 by Brazilian and British scientists, Esecaflor — short for “Forest Drought Study Project” in Portuguese — set out to simulate a future in which the changing climate could deplete the Amazon of rainfall. It is