The life of Hsu Ming-chang (徐明彰) has dropped to a new low. He’s in Berlin, unable to appreciate its cultural riches, reeling from his divorce from a career woman for whom he had left Taiwan. His only source of income is freelancing for a Chinese-language publication. He speaks little German. Worse yet, his visa has expired, so he must make a trip to the waiting room of the Foreign Registration Office, where dreams are made and crushed with the same sterile detachment.
The Waiting Room (等候室), the Chinese-language debut novel of Tsou Yung-shan (鄒永珊), picks up at this juncture to follow Hsu as he navigates his visa troubles and the streets of Berlin.
Tsou, trained in mechanical engineering at National Taiwan University, is a new voice with an eye for fleeting detail. She picks out the tiny things that set Berlin apart, like how homeless men keep dogs, and renders them with a light and no-nonsense prose. She’s also expert at depicting the special miseries of the displaced person, such as the downgrade in social class, or how things that never cost a cent before are now painfully expensive — for instance, deep silences with a loved one over a pay phone. That’s Hsu calling his mother, of course — his ex-wife is back in Taiwan but doesn’t want to chat — and every expensive session leaves him feeling increasingly alienated from his home country.
Is his true home in Berlin? The question is open as Hsu struggles along in a foreign land, enrolling in a German class and cooking for himself for the first time. In another unprecedented move, he recoils from a series of bad housemates and springs for a little studio, the first personal apartment of his 32-year-old life.
The Waiting Room is clearly his bildungsroman, but he interacts with the locals, too, and eventually Tsou expands the stories of key auxiliary characters, all whom prove loosely connected to the Foreign Registration Office. Some, in their own ways, are alienated just like Hsu. There’s Mrs. Nesmeyanova, an immigrant from Minsk who becomes his landlady and housemate. She wants to leave Germany and go home, but can’t on account of an overbearing husband. Then there’s Ms. Meyer, an overweight and socially isolated German national who handles his visa request. Hsu feels put out because she treats him mechanistically like a number, as if that were a uniquely German thing. But it’s a people thing — unwittingly, he does the same thing to her, never learning her name and thinking of her, when the dreaded occasion requires it, simply as a fat German lady.
It’s with the cast of side characters that Tsou loses some of her gift for intimate details that build to match an absurd and unexpected reality. The weakest moments in the book are when Hsu meets, at separate times, a character named Christian and another named Christina and neither named Jesus, though they may as well have been for their weirdly wise dialogue and the tonic effect that it has on him.
Christian is a German who moves into the same building and listens to music turned up too loud, irritating all his neighbors except Hsu, who’s only intrigued. The two of them become friends and eventually lovers, and Christian teaches him that it’s not all right to let German phone companies scam him and that it is all right to ask for help.
Christina is a third-generation German Turk who meets Hsu by chance at her art exhibition at the Foreign Registration Office. She has thought a great deal about her identity as a German and as an ethnic Turk, which is believable, but her monologue — composed and grand like a personal statement for graduate school in sociology — is not. Despite that, their encounter is good for Hsu, who realizes that he is just like her, a thing caught between here and there. “Don’t be afraid. Chin up, back straight,” Christina concludes, unknowingly repeating Christian’s words of counsel, in one of the more aggressively placed coincidences of the novel.
At this point the plot is awkward, but it is an unusual disruption from a mostly elegant narrative. In a way, Christina performs a service, leading the reader to clumsily zoom out above the minutiae of Hsu’s life, so that his story is not exactly the story of a Taiwanese man, but a hopeful narrative about someone who learns to be comfortable with feeling uncomfortable. Perhaps, Christina/Tsou suggests, so long as people continue to grow, where home is will continue to be an open question.
The Waiting Room, a recommended title in this year’s Taipei International Book Exhibition, won a translation grant from the Taipei Book Fair Foundation and is being translated into English by professor Michelle Wu (吳敏嘉) of National Taiwan University’s Department of Foreign Languages and Literature. The work is scheduled for completion this year.
The Waiting Room (等候室)
By Tsou Yung-shan
240 pages
Muses
Paperback: Taiwan
The second expedition of Commodore Matthew Perry of the US to Japan in 1854 sent ships to Formosa on the way back to the US to assess Keelung’s potential as a coaling station. Far-sighted, Perry recommended that the US establish a presence on Formosa, as Taiwan was then known. His suggestion went unheeded, but others were watching, few more closely than Prussia. The Prussians had wanted to follow up the Americans with an expedition of their own. In 1858, when William I became regent, the idea of entering the colonial race in the Far East began to take shape in the
To the consternation of its biological father — China — the young nation of Taiwan seems to prefer its step-dad, Japan. When the latter was forced out, a semi-modernized iteration of the former returned. And just as some people thrive as adults, despite an unstable childhood, Taiwan has become a democratic success. Unfortunately, the island’s biological father behaves like a parent who is no use, yet who continues to meddle. A combination of rose-tinted retrospection and growing mutual respect has given many Taiwanese a highly positive attitude toward Japan. Physical reminders of the 1895-1945 period of Japanese rule are treasured,
Born in Aldershot in 1959, Russell Foster is a professor of circadian neuroscience at Oxford and the director of the Nuffield Laboratory of Ophthalmology. For his discovery of non-rod, non-cone ocular photoreceptors he received numerous awards including the Zoological Society scientific medal. His latest book — the first he has written without a co-author — is Life Time: The New Science of the Body Clock, and How It Can Revolutionize Your Sleep and Health. The Guardian: What is circadian neuroscience? Russell Foster: It’s the fundamental understanding of how our biology ticks on a 24-hour basis. But also it’s bigger than that —
How does Hong Kong look to people born in the year of the handover — for whom the city has always been under Chinese sovereignty? Some feel their fate is tied to Hong Kong’s, while others feel like bystanders as Beijing tightens its grip. Many plan to leave sooner or later. We spoke to six 24 and 25-year-olds about the Hong Kong they grew up in, and the one they expect to exist in another 25 years. THE RETURNING PROFESSIONAL “I feel helpless witnessing the changes that Hong Kong has been through,” said Keanne Lee. “At the same time, I want to keep