At first glance, the Atfaluna restaurant in Gaza City looks like any other — a space for locals to enjoy a simple meal. However, there’s a difference: Nearly all its staff are deaf.
Inside, customers chat with each other and scan the menu, but when it comes to ordering, their requests are taken down by waiters who communicate in sign language, and their meals are all cooked by deaf chefs.
It’s a one-of-a-kind concept in Gaza and the brainchild of a local organization called Atfaluna — Arabic for “Our Children” — which works to improve the lives of the territory’s deaf.
AFP PHOTO/MOHAMMED ABED
The project has the twin goals of raising awareness about the needs and capabilities of the deaf, while giving the community a way to earn a living in a place where unemployment stands at 45 percent.
Ahmed Dahman, expressing himself shyly through a sign language translator, described how working at the restaurant has changed his life.
“It gave me a sense of security regarding my future and self-dependency because job opportunities were virtually non-existent before this,” he said.
AFP PHOTO/MOHAMMED ABED
“We’ve seen a lot of support and cooperation from people,” he said. “A lot of them expressed their interest in learning sign language.”
For Dahman and others employed at the restaurant, where sign language letters decorate the walls, Atfaluna is a rare opportunity for work.
Until a few months ago, education opportunities for the deaf in Gaza only ran to ninth grade, with no secondary or university level education available.
AFP PHOTO/MOHAMMED ABED
A new secondary school has just opened, and Atfaluna is working with universities to make courses available for the deaf, but most working-age members of the community find themselves with few marketable skills.
“There is a real shortage of jobs for deaf people in Gaza. Of course they are at a big disadvantage because of the educational shortages,” said Dalia Abu Amr of Atfaluna.
Diners enter through an elaborate arabesque doorway above which hangs the restaurant’s name written in white on a black background — in English, Arabic and sign language.
Inside, a hostess in a traditionally-embroidered Palestinian gown guides people to their table. Handicrafts made in Atfaluna’s job creation programs are also available for sale.
The fare on offer ranges from Middle Eastern staples like hummus and baba ghanoush to fried fish, chicken or curry dishes.
“We came here to see the place,” said Shahd al-Iyla, a 21-year-old student dining with a friend. “It was nice, we would love to come here to offer moral support, so we will come again.”
Abu Amr said 12 of the restaurant’s 14 staff are deaf. The only exceptions are the chef and the accountant, who answers the phone to take reservations and delivery orders.
“The team of 12 deaf workers received culinary and hospitality training,” Abu Amr said. The project hopes “to assimilate the deaf in Gaza into society and provide them with work opportunities.”
Around 1.5 percent of Gazans over the age of five have some form of hearing disability, according to Atfaluna, but the disability still carries a stigma.
“No one welcomes the idea of a deaf person working in Gaza,” said 35-year-old Niveen al-Quqa, as she garnished a dish about to leave the kitchen.
She took art classes and sewing lessons in a bid to find work, but until the restaurant opened, she had had no success.
Now she is one of five women employed at Atfaluna — four in the kitchen and one working as a waitress.
“I am looking forward to improving my culinary skills so my colleagues and I can prove ourselves, despite our disability. I am very happy now,” she added with a smile.
The restaurant’s chef, 30-year-old Hassan Addabus, hovered nearby as his charges worked, giving them pointers on their technique in sign language.
“I have been doing this for 10 years and it was always about doing a job I love, but today it means much more than that,” he said. “It has a moral and human significance because of the support it offers to people with disabilities in our society who deserve all of our help.”
Amina al-Omari, 22, also hard at work in the kitchen, said the job had given her a new sense of self.
“Society has no idea about our needs,” she explained. “I felt subject to injustice and oppression because of this, but those feelings started to fade away after I started working here and becoming independent.”
“We are capable of proving our skills and excellence. We might be deaf, but we have a lot of potential,” she added.
May 6 to May 12 Those who follow the Chinese-language news may have noticed the usage of the term zhuge (豬哥, literally ‘pig brother,’ a male pig raised for breeding purposes) in reports concerning the ongoing #Metoo scandal in the entertainment industry. The term’s modern connotations can range from womanizer or lecher to sexual predator, but it once referred to an important rural trade. Until the 1970s, it was a common sight to see a breeder herding a single “zhuge” down a rustic path with a bamboo whip, often traveling large distances over rugged terrain to service local families. Not only
Ahead of incoming president William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20 there appear to be signs that he is signaling to the Chinese Communist Party (CCP) and that the Chinese side is also signaling to the Taiwan side. This raises a lot of questions, including what is the CCP up to, who are they signaling to, what are they signaling, how with the various actors in Taiwan respond and where this could ultimately go. In the last column, published on May 2, we examined the curious case of Democratic Progressive Party (DPP) heavyweight Tseng Wen-tsan (鄭文燦) — currently vice premier
The last time Mrs Hsieh came to Cihu Park in Taoyuan was almost 50 years ago, on a school trip to the grave of Taiwan’s recently deceased dictator. Busloads of children were brought in to pay their respects to Chiang Kai-shek (蔣中正), known as Generalissimo, who had died at 87, after decades ruling Taiwan under brutal martial law. “There were a lot of buses, and there was a long queue,” Hsieh recalled. “It was a school rule. We had to bow, and then we went home.” Chiang’s body is still there, under guard in a mausoleum at the end of a path
Last week the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) released a set of very strange numbers on Taiwan’s wealth distribution. Duly quoted in the Taipei Times, the report said that “The Gini coefficient for Taiwanese households… was 0.606 at the end of 2021, lower than Australia’s 0.611, the UK’s 0.620, Japan’s 0.678, France’s 0.676 and Germany’s 0.727, the agency said in a report.” The Gini coefficient is a measure of relative inequality, usually of wealth or income, though it can be used to evaluate other forms of inequality. However, for most nations it is a number from .25 to .50