Play the Violin (拉提琴) is a new production by alternative theater group Creative Society (創作社) that once again puts challenging avant-garde theater onto the stage of Taipei’s most prestigious performance venue. The theater group, which is known for its ability to attract top level talent, has, on this occasion, enlisted the services of literary heavyweight Chi Wei-jan (紀蔚然) as playwright, and brought in Lu Po-shen (呂柏伸), the artistic director of the Tainaner Ensemble (台南人劇團), to direct.
According to Chi, “play the violin” is a colloquial phrase that refers to an exaggerated expression that verges on toying with the truth. It suggests that the person speaking is at some level putting on a performance, an aspect that links up with a contemporary society in which many feel that they are constantly being watched, that their actions and words are recorded. This awareness, especially among public figures, means that nothing they say and do can be taken at face value, for it is all, to some extent, a form of performance.
Play the Violin tells the story of Liu San, an academic who has been stuck in the same position for the last decade and has lost whatever drive and ambition he may ever have had. He is despised by his wife, an insurance saleswoman who may also be having an extramarital affair, and deplored by his mother for his lack of achievement. When a friend commits suicide in bazaar circumstances, and Liu becomes caught up in the investigation, his lack of connection with the real world reaches new heights.
Lead performer Fan Guang-yao (樊光耀) said that the play focuses on the disconnect between Taiwan’s intellectuals and society. “When faced with social chaos, the majority of intellectuals will do nothing more than try to escape reality with phrases such as ‘it doesn’t matter,’ while others simply refuse to see what is before their eyes,” he said.
Director Lu said that people like himself, who are in their 50s and have experienced the effects of the Chinese Nationalist Party’s (KMT) language policy (forbidding the use of Taiwanese) and lived through the martial law era are all too familiar with the sense of powerlessness and emasculation that the play explores.
The play uses mime artists and projections to create a complex, multilayered stage environment that reflects the multiple levels created by the script. There are some echoes of movies like Inception, but played out against a background of modern Taiwanese history and a feeling that Taiwan’s hard-won freedoms have become a breeding ground in which lies, half-truths and spin are used a substitute for reality.
Playing the Violin has plenty of humor, though the comedy is dark, and arises out of the murky depths of a society that is out of kilter with itself. This topical edginess is enhanced by Lu, who has created a theatrical environment that allows the performers plenty of opportunities to play on the dangerous cutting edge of contemporary theater.
Taiwan has next to no political engagement in Myanmar, either with the ruling military junta nor the dozens of armed groups who’ve in the last five years taken over around two-thirds of the nation’s territory in a sprawling, patchwork civil war. But early last month, the leader of one relatively minor Burmese revolutionary faction, General Nerdah Bomya, who is also an alleged war criminal, made a low key visit to Taipei, where he met with a member of President William Lai’s (賴清德) staff, a retired Taiwanese military official and several academics. “I feel like Taiwan is a good example of
March 2 to March 8 Gunfire rang out along the shore of the frontline island of Lieyu (烈嶼) on a foggy afternoon on March 7, 1987. By the time it was over, about 20 unarmed Vietnamese refugees — men, women, elderly and children — were dead. They were hastily buried, followed by decades of silence. Months later, opposition politicians and journalists tried to uncover what had happened, but conflicting accounts only deepened the confusion. One version suggested that government troops had mistakenly killed their own operatives attempting to return home from Vietnam. The military maintained that the
Before the last section of the round-the-island railway was electrified, one old blue train still chugged back and forth between Pingtung County’s Fangliao (枋寮) and Taitung (台東) stations once a day. It was so slow, was so hot (it had no air conditioning) and covered such a short distance, that the low fare still failed to attract many riders. This relic of the past was finally retired when the South Link Line was fully electrified on Dec. 23, 2020. A wave of nostalgia surrounded the termination of the Ordinary Train service, as these train carriages had been in use for decades
Lori Sepich smoked for years and sometimes skipped taking her blood pressure medicine. But she never thought she’d have a heart attack. The possibility “just wasn’t registering with me,” said the 64-year-old from Memphis, Tennessee, who suffered two of them 13 years apart. She’s far from alone. More than 60 million women in the US live with cardiovascular disease, which includes heart disease as well as stroke, heart failure and atrial fibrillation. And despite the myth that heart attacks mostly strike men, women are vulnerable too. Overall in the US, 1 in 5 women dies of cardiovascular disease each year, 37,000 of them