After a lull during the Lunar New Year break, the country’s nightlife is coming back to life. Bonestorm (also known by his birth name Rob Jabazz) hopes to take advantage of the crowds by pulling double duty at Revolver this weekend.
For the past four months, Bonestorm has been co-hosting Melt, a biweekly Wednesday night party at Revolver that focuses on trendsetting music.
“I just feel like there must be other people out there who are dissatisfied with the music situation in the city,” Bonestorm said in a Facebook chat interview. “We decided to start a simple DJ night and hope those folks come through. So far, I’m happy about it. We have reliable people that show up consistently.”
Photo courtesy of Rob Jabazz
A few weeks back, the Bounce Girlz came to a Melt night and asked Bonestorm if he and his partners wanted to cooperate on a Friday night party. “I thought it would be cool, since we’re both basically trying to do the same thing,” Bonestorm said.
The result is Loud and in the Dark, which promises “the freshest music for people that are sick of electro-hop and brostep,” a subgenre of dubstep that emphasizes the chainsaw sounds in the breakdowns instead of the pounding bass. Bonestorm, who started off as a dubstep DJ, has now expanded his repertoire to include rap, grime, Chicago juke, and even straight techno.
“I have ADD [attention deficit disorder] when it comes to music these days. I used to be seriously into dubstep for three years, but I don’t like the direction it’s gone,” he said. “Contemporary dubstep is all about female vocal samples and shimmering production. It feels like trance to me. Sort of corny like a Nicolas Cage movie or something.”
Melt and UnderU present Loud and in the Dark tonight from 11pm to 5am at Revolver, 1-2, Roosevelt Rd Sec 1, Taipei City (台北市羅斯福路一段1-2號). On the Net: www.revolvertaipei.com. Admission is NT$250, which includes a drink.
Bonestorm is a man who wears several hats. Besides deejaying and producing music, he is also a graffiti artist, graphic designer and music video director. Tomorrow night at the video game-themed art exhibition and party Now You’re Playing With Power, he’ll be hawking some of his art works.
“Like I mentioned, I have ADD. Luckily, I have enough of an attention span to complete some of the things I start,” he said.
Bulletproof Toast presents Now You’re Playing With Power tomorrow night from 11pm to 5am at Revolver. Admission is NT$300, which includes a drink.
In the mainstream view, the Philippines should be worried that a conflict over Taiwan between the superpowers will drag in Manila. President Ferdinand Marcos Jr observed in an interview in The Wall Street Journal last year, “I learned an African saying: When elephants fight, the only one that loses is the grass. We are the grass in this situation. We don’t want to get trampled.” Such sentiments are widespread. Few seem to have imagined the opposite: that a gray zone incursion of People’s Republic of China (PRC) ships into the Philippines’ waters could trigger a conflict that drags in Taiwan. Fewer
March 18 to March 24 Yasushi Noro knew that it was not the right time to scale Hehuan Mountain (合歡). It was March 1913 and the weather was still bitingly cold at high altitudes. But he knew he couldn’t afford to wait, either. Launched in 1910, the Japanese colonial government’s “five year plan to govern the savages” was going well. After numerous bloody battles, they had subdued almost all of the indigenous peoples in northeastern Taiwan, save for the Truku who held strong to their territory around the Liwu River (立霧溪) and Mugua River (木瓜溪) basins in today’s Hualien County (花蓮). The Japanese
Pei-Ru Ko (柯沛如) says her Taipei upbringing was a little different from her peers. “We lived near the National Palace Museum [north of Taipei] and our neighbors had rice paddies. They were growing food right next to us. There was a mountain and a river so people would say, ‘you live in the mountains,’ and my friends wouldn’t want to come and visit.” While her school friends remained a bus ride away, Ko’s semi-rural upbringing schooled her in other things, including where food comes from. “Most people living in Taipei wouldn’t have a neighbor that was growing food,” she says. “So
Whether you’re interested in the history of ceramics, the production process itself, creating your own pottery, shopping for ceramic vessels, or simply admiring beautiful handmade items, the Zhunan Snake Kiln (竹南蛇窯) in Jhunan Township (竹南), Miaoli County, is definitely worth a visit. For centuries, kiln products were an integral part of daily life in Taiwan: bricks for walls, tiles for roofs, pottery for the kitchen, jugs for fermenting alcoholic drinks, as well as decorative elements on temples, all came from kilns, and Miaoli was a major hub for the production of these items. The Zhunan Snake Kiln has a large area dedicated