Urban Nomad Film Fest (城市游牧影展) continues its partnership with Spring Scream (春吶音樂祭) with the underground film festival screening movies at a side stage for the third year.
In a prelude to the 10th edition of the main Urban Nomad at the end of this month, Urban Nomad at Spring Scream will serve as a laid-back video party at the campground in Oluanpi Lighthouse National Park.
According to its cofounder David Frazier (formerly a reporter at the Taipei Times), the festival will focus on animation and music videos.
Photo Courtesy of Urban Nomad
“The audiences will be overloaded with too much music,” Frazier said. “We want to provide something simple they can watch.”
Frazier intends to mix the short films from the Urban Nomad repertoire with music videos by bands playing at Spring Scream. He has 700 gigabytes of short films to choose from and intends to improvise partially. Three titles have already been short listed.
Abaddon is a 52-minute visual album produced by The Corrupted (Paul Kemp and Gareth Murfin). The film, which features non-stop mind-blowing animated images, was screened last year at Urban Nomad and caught the attention of Taiwan indie band Loh Tsui Kweh Commune (LTK, 濁水溪公社). The band’s lead singer Hsiao-ko (小柯) later commissioned The Corrupted to direct the music video for LTK’s 2010 single Take That, My Love (情人看刀).
Deathbowl to Downtown, directed by American documentary makers Coan Nichols and Rick Charnoski, chronicles the development of skateboarding through “street skating” in the 1990s.
Blood Shed is a horror short based on an article from the skateboard magazine Thrasher. The story follows a group of kids who skate at a house inhabited by a satanic cult, and then gleefully crashes into B movie delirium.
“There will be no plot and no emotional involvement,” Frazier promised. “It’s just a place for people to relax.”
WHAT: Urban Nomad Film Fest (城市游牧影展)
WHEN: April 1 to April 4, 7pm to 1am
WHERE: Campground, Oluanpi Lighthouse National Park (鵝鑾鼻燈塔國家公園)
ON THE NET: www.springscream.com/content/urban_nomad_film.php and urbannomadfilmfest.blogspot.com
Warren Hsu (許華仁) sees chocolate making as creating art and performing magic. Zeng Zhi-yuan (曾志元) “talks” to his cacao beans and compares the fermenting process to devotedly caring for a child. Despite their different products and business models, the two helped put Taiwanese chocolate on the map in 2018 at the prestigious International Chocolate Awards’ (ICA) World Finals when Hsu’s Fu Wan Chocolate (福灣) claimed two golds, five silvers and two bronzes, while Zeng took home four golds. That year, Taiwanese chocolatiers burst through the gates with a total of 26 medals, an impressive feat given that many locals don’t
Chen Zhiwu (陳志武) says that the COVID-19 crisis puts into sharp focus that we are in a new cold war, with China and the US being the two protagonists. “It’s almost literally in front of us,” says Chen, Director of Asia Global Institute and Chair Professor of Finance at the University of Hong Kong. Political observers were hesitant, Chen says, even up to the beginning of this year, to confirm a new cold war was underway. “But ... the coronavirus has made clear the clash in values and way of life between what China would like to pursue, and what
For tourists visiting Hualien, Taroko National Park (太魯閣國家公園) is the first order of business. But if you find yourself in the city with half a day to spare — your train back to Taipei will leave mid-afternoon, say — it’s hardly worth busing out to Taroko Gorge. Instead, borrow or rent a bicycle or a scooter, or hail a cab, and set out for one of these attractions. At only one of these places is there an admission charge. CISINGTAN SCENIC AREA A literal translation of Cisingtan (七星潭) would be “Seven Stars Pond,” but there’s no pond here, just the vast Pacific
To bring sustainability and prosperity to their farms, some agriculturalists in southern Taiwan have embraced innovative types of companion planting. In contrast to the monoculture that dominates much of the rich world’s farmland, companion planting is the cultivation of different crops in proximity, usually to optimize the space, for pest control or to enhance pollination. The symbiotic relationship between cacao trees and betel nut, which may be unique to Pingtung County, is striking when one visits the cacao plantations maintained by Choose Chius (邱氏可可) and Wugawan (牛角灣) in Neipu (內埔). The history of growing cacao in Taiwan goes back to Japanese colonial