With Taiwan's established English-language media outlets behind the Internet/multimedia curve, it's up to a new Web site run from a small office in Taipei's Central News Agency (CNA) building to lead the way.
Culture.tw, which is funded by the Executive Yuan's Council of Cultural Affairs and run by CNA, aims to be the main Internet portal for English speakers around the world who are interested in Taiwanese culture, arts and entertainment.
The project was launched quietly this summer and will only be promoted actively starting next month. Despite the lack of fanfare, though, it already draws most of its hits from abroad, with roughly half of them coming from the US.
PHOTOS: COURTESY OF CUTURE.TW
"The new Culture.tw Web site is a wonderful reference source for our students," said Dafydd Fell, an academic at London's School of Oriental and African Studies, in an e-mail exchange. Fell is in charge of the school's Centre of Taiwan Studies, which offers an MA and the widest range of postgraduate courses on Taiwan outside of Taiwan. "In the past students had to search through multiple sites, but now it's all under one roof," he said.
Miranda Loney, chief editor of Culture.tw, said that the site was unlike other cultural portals because, in addition to presenting links to local Web sites, it also offers information and articles in a foreign language. "Our site is not just a cultural portal. If we'd have just made a cultural portal it wouldn't have worked," she said. "We had to augment it with lots of English information that wasn't readily available."
She cited a thread on the Web forum ParentPages.net as an example of the kind of feedback Culture.tw has received from its readers. "I have spent hours on this site, reading all the articles and getting lost in links," wrote a poster under the name Asiababy. "I've been in Taiwan twelve years, actively involved in the community, and had NO IDEA there was so much cultural/arts stuff going on."
To be sure, many Taiwan-based English-language Web sites already cover Taiwanese culture, and a few offer a partial multimedia experience. Internet surfers can download podcasts from International Community Radio Taiwan's (ICRT) Web site, for example, or watch videos on the Taiwan News' site. And with 800 unique visitors per day, Culture.tw draws less traffic than several of the more well-known expat blogs.
But Culture.tw has access to CNA's extensive video and audio production resources and takes the multimedia experience to a new level, with videos, audio files and a well-managed collection of links, in addition to a growing collection of articles and pictures. There are plans to add Web 2.0 functions like blogging and user-generated content as part of a redesign next year. Readership is growing, and the site is already one of the first links that pops up when a person enters search terms like "Taiwan culture" or "Taiwanese art" on Google.
Culture.tw was conceived three years ago by a group of academics led by Wu Chin-fa (吳錦發), the assistant director of the Council of Cultural Affairs (CCA). Foreigners were enlisted for a focus group to brainstorm ideas for an "English Web portal" (英文入口網站). The CCA then submitted an RFP, or request for proposals, for companies who were interested in running the site. CNA, a news service that derives a portion of its revenue from the Taiwanese government, won the bid.
The site is run by Loney, an editor at Academia Sinica and former reporter and editor for the culture and arts section of Japan's Asahi Evening News, two editors, a project manager, two Web designers, six systems engineers and four translators. It employs one full-time reporter and has featured articles by 15 paid freelance writers.
The writers tend to be experts in a particular field, like Taiwanese visual arts or Aboriginal cultures, and Loney said she's always looking for more contributors.
Two early highlights are articles about Hoklo-language poet Chen Chao-cheng (陳昭誠), a taxi driver who was a victim of the White Terror period, and Tsui Kuang-yu (崔廣宇), a video/performance artist who has shown his work at Tate Liverpool. Readers can listen to Chen read three of his poems in a soulful baritone and watch a video of Tsui rolling bowling balls at pigeons in London.
"It's very exciting. And everybody loves working for us," Loney said. "Just think that just a few years Taiwanese weren't even allowed to speak their own language. And now we can broadcast it over the Internet for everyone to hear the beauty of their language. It's great, isn't it?"
Dissident artist Ai Weiwei’s (艾未未) famous return to the People’s Republic of China (PRC) has been overshadowed by the astonishing news of the latest arrests of senior military figures for “corruption,” but it is an interesting piece of news in its own right, though more for what Ai does not understand than for what he does. Ai simply lacks the reflective understanding that the loneliness and isolation he imagines are “European” are simply the joys of life as an expat. That goes both ways: “I love Taiwan!” say many still wet-behind-the-ears expats here, not realizing what they love is being an
William Liu (劉家君) moved to Kaohsiung from Nantou to live with his boyfriend Reg Hong (洪嘉佑). “In Nantou, people do not support gay rights at all and never even talk about it. Living here made me optimistic and made me realize how much I can express myself,” Liu tells the Taipei Times. Hong and his friend Cony Hsieh (謝昀希) are both active in several LGBT groups and organizations in Kaohsiung. They were among the people behind the city’s 16th Pride event in November last year, which gathered over 35,000 people. Along with others, they clearly see Kaohsiung as the nexus of LGBT rights.
In the American west, “it is said, water flows upwards towards money,” wrote Marc Reisner in one of the most compelling books on public policy ever written, Cadillac Desert. As Americans failed to overcome the West’s water scarcity with hard work and private capital, the Federal government came to the rescue. As Reisner describes: “the American West quietly became the first and most durable example of the modern welfare state.” In Taiwan, the money toward which water flows upwards is the high tech industry, particularly the chip powerhouse Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電). Typically articles on TSMC’s water demand
Every now and then, even hardcore hikers like to sleep in, leave the heavy gear at home and just enjoy a relaxed half-day stroll in the mountains: no cold, no steep uphills, no pressure to walk a certain distance in a day. In the winter, the mild climate and lower elevations of the forests in Taiwan’s far south offer a number of easy escapes like this. A prime example is the river above Mudan Reservoir (牡丹水庫): with shallow water, gentle current, abundant wildlife and a complete lack of tourists, this walk is accessible to nearly everyone but still feels quite remote.