he sad and sonorous sound of the erhu, the musical instrument that epitomizes Chinese music, is weathering an attack from nature lovers who fear its snake skin covered sound box is driving the mighty python into extinction.
Favorably compared to the violin, the erhu is revered in China for its natural sound and has long been viewed as the instrument that best reflects the human voice, most notably a weeping lady.
Countless pieces of music, mostly sad and melancholy, have been written for the long-necked two-stringed instrument, played with a horsehair bow and boasting a more than 1,000 year history.
PHOTO: AFP
"The most important part of the erhu is the python skin, the reverberations of the skin give the erhu its unique sound," said Yang Youlin, manager of the Beijing Music Book Store.
"Without the python skin, an erhu is not an erhu. Snake skin, sheep skin, wood, won't do."
Even the cost of an erhu, which range up to 8,000 yuan (US$1,000), depends on what part of the python is used for the sound box membrane, with seasoned erhu players preferring the belly side of the snake near the tail, Yang said.
PHOTO: AFP
"A lot of factors go into the sound -- the age of the snake, the size and the uniformity of the scales and the thickness of the skin are all important," Yang said.
The problem is that with China's economy booming, more and more people are buying and learning to play the instrument.
China's opening up to the West has also ensured that an increasing number of overseas fans, especially in Japan and Singapore, are also buying the instrument.
Other instruments, like the sanxian, a three stringed plucked instrument, also uses a python skinned sound box, while python skins have long been used for Chinese drums and tambourines.
The nation's growing demand for python is further stepping up competition internationally where python skins are valued in the usual reptilian fare of purses, wallets, jackets, boots, belts and bags.
"The python has been nearly extinct in China in the wild since the 1980s and much of this is because of the demand for python skins in the music industry," said Xu Hongfa, a wildlife trade expert for TRAFFIC East Asia, a group that monitors the trafficking in endangered species.
"Since then, the wild populations in Southeast Asia have begun to fall and the smuggling of python skins from Southeast Asia into China has grown."
A relish for python meat in southern China, he said, has also played a role in the demise of the snake that thrives in a jungle setting and can grow to up to 6m long.
After ratifying the UN Convention on the International Trade in Endangered Species (CITES), China passed its Law on the Protection of Endangered Species in 1988, effectively making the unlicensed use and trade in pythons illegal, Xu said.
But implementation of the law has not been easy, prompting TRAFFIC East Asia and other environmental groups to work with the State Forestry Administration to set up a certification process between python skin sellers in Southeast Asia and musical instrument factories in China.
New regulations that went into effect on Jan. 1 also require that all erhus have a certificate from the administration, which certify that the erhu python skin is not made with wild pythons, but from farm-raised pythons, he said.
Individuals are now only allowed to take two erhus out of China when travelling, while commercial buyers also need additional export certificates.
"The situation was getting out of hand, so the government had to do something," said Feng Yuankai, spokesman for the China Musical Instrument Association.
"Basically the manufacturers have supported and embraced the new policy as a way to maintain a sustainable industry, the certification also means that they are legally trading in python skins, which was not the case before the new regulations."
In 2003, China's nearly 100 erhu manufacturing enterprises used some 30,000 python skins to produce about 400,000 erhus, with production expected to continue rising with growing international demand, Feng said.
"This is a 1,000-year-old tradition in China, so at first I think that the manufacturers were not too happy about the new policy," said TRAFFIC East Asia's Hu.
"The new regulations have resulted in the price of python skin rising by almost 100 percent, but now the manufacturers are finding that they can raise the price of their erhu as well, which I think they like."
And so, in the wake of US President Donald Trump’s trip to the People’s Republic of China (PRC), all the experts on the Strait of Hormuz suddenly became experts on US-China-Taiwan relations. The Internet has certainly expanded human knowledge. Lots of these sudden experts made noise this week about Trump’s words after the meeting with PRC dictator Xi Jin-ping (習近平). Trump is going to sell out Taiwan! Longtime Taiwan commentator J. Michael Cole summed the situation up neatly in the Guardian: “We need to keep in mind that he has a tendency to say many things — sometimes contradicting himself within
Last week US President Donald Trump was asked by a reporter whether he would speak on the phone to the President of Taiwan. “l’ll speak to him. I speak to everybody. We have that situation very well in hand,” Trump said. This marked the second time in a couple of weeks he had said he would talk to the President of Taiwan. In 2016 he famously took a call from then-president Tsai Ing-wen (蔡英文), when he was president-elect. Despite warnings that the apocalypse was nigh because of a phone call, the world quickly forgot about the conversation between two democratically-elected presidents.
There is considerable frustration and confusion among many, both in Taiwan and abroad — including in Washington — as to why the Chinese Nationalist Party (KMT) seems so dead set on using their legislative leverage to slash defense spending and disrupt the ability of the ruling Democratic Progressive Party (DPP) administration to function. Are they pawns of the Chinese Communist Party (CCP)? Are they traitors? In reality, there are multiple reasons. In the first column in this series on this subject, “Donovan’s Deep Dives: How and why the TPP and KMT help Beijing” (Sat May 16, page 12), we examined three
May 25 to May 31 Few believed that apples could be cultivated on a commercial scale in Taiwan’s high mountains. When horticulturalist Cheng Chao-hsiung (程兆熊) first proposed the idea in 1955, both American and Taiwanese colleagues dismissed it as implausible, arguing that temperate fruit could not be reliably grown on a subtropical island, especially on rugged terrain. However, it was this terrain in the Central Mountain Range where many Chinese Civil War veterans were resettled in the late 1950s. With limited job prospects and no family in Taiwan, they were placed on cooperative farms aimed toward self-sufficiency. Some say the conditions