There is a Chinese saying that life begins when you are 70 years of age.
For actress Ah Pi Po (阿匹婆), this saying is a vivid illustration of her career. Beginning acting at the age of 18, she had not taken a role as a lead actress until she was 71. Now, at the age of 88, she has finally been given a Golden Horse Award (金馬獎).
PHOTO COURTESY OF AH PI PO
The Golden Horse Executive Committee (金馬執委會) announced last week that this year's awards, which will take place in November, would give a Lifetime Achievement Award to Ah Pi Po, for her 70 years involvement in the life and times of Taiwanese filmmaking history.
PHOTO COURTESY OF AH PI PO
The lady -- who is well known for her comic image, big glasses and expressive discussions in Taiwanese -- has finally been recognized.
When visiting Ah Pi Po in her Taoyuan eatery store, she was in a boyish, street-like outfit -- a baseball shirt and a pair of baggy sports pants, wearing big gold rings in the fingers and a big black stone on the neck. Her fingernails were long and polished in a dark red color. She gives an impression of being a black female gangster.
"I like this kind of style. It's very comfortable. As for the nails, I have to polish them otherwise they can snap very easily," Ah Pi Po said.
In director Hou Hsiao-hsien's (侯孝賢) A City of Sadness (悲情城市), she played n well-respected gangster woman who prevented two groups of badboys from killing each other. Jack Kao (高捷), lead actor of the movie, remembers well her practiced acting and fluent speeches.
"She totally improvised her lines and did a take in one go. Her gangster manner looked so natural and I was very impressed," Kao said.
Ah Pi Po's career stretched through the silent film era under the Japanese occupation; the Taiwanese-language film period in the 1960s; and the martial arts movies era in the 1970s. After that she acted mostly in TV dramas. Most of her roles throughout the years were supporting roles or comic characters. But this never diminished her attitude towards work.
"I was always the earliest one going to the studio. I often scolded the director for being late. I was the only actor who could scold him," she said.
Ah Pi Po is illiterate. Before shooting she always has someone read the script to her. And she can remember the lines in just one reading, she said.
"I have to remember it [the script] at once. I cannot read and it's embarrassing to waste other people's time," she said.
Her comic sense and acting skills were honed in the Black Cat Variety Show Troupe (黑貓歌舞團), a Taiwan version of a soul sisters group, that was set up in the 1930s. In the troupe she toured the island doing stand-up comedies, singing and dancing, and stage dramas.
She was then introduced to work in black-and-white films, where she met her late husband Lin Yi-ching (林一清), who worked as an action choreographer for films. The two worked together in a few martial arts films.
It wasn't until 1987, on Chinese Television Company (中視, CTV), that she became the leading lady in a TV series. The series created the household name Ah Pi Po (meaning "old lady Ah Pi" in the Taiwanese language), as well as the comic character of an old lady. The first series, Ah Pi Po Marrying Her Daughter, was so popular that there were series such as Ah Pi Po Going to School and Ah Pi Po Visiting Her Relatives in China.
It was around this time that Ah Pi Po began developing her gangster look on screen, wearing men's suits, sunglasses and straw hats. "I don't mind being a clown in a film or TV. I like roles with grassroots feelings and outfits. Wearing a skirt just makes me uneasy," she said.
The unconstrained spirit maybe comes from Ah Pi Po's family background. She is from a family of six sisters and four brothers. The father was a traditional Chinese man who preferred having sons rather than daughters.
"Whenever my mom gave birth to a girl he'd walk out of the house. And if it was a boy he'd stay in and help," she said.
She said her real name, Lin Lu-yu (林呂有), was given by her father in a random fashion. "When my mom asked him to give me a name, he just said 'Yeah, yeah, whatever.' That became the meaning of my name," she said.
Two years ago, half retiring, Ah Pi Po started her own eatery store in Taoyuan -- Ah Pi Po Chinese Herb Spare Rib Soup (阿匹婆藥燉排骨), which sells rib soup, noodles and meat sauce rice.
"We use more than 18 kinds of Chinese herbs, stewed for eight hours," Ah Pi Po said proudly, saying that she has the soup herself everyday, which, she said, is one of her secrets for keeping her health. "It's my father's recipe," she said.
At the age of 88, Ah Pi Po still spends eight hours a day at the store, helping with cooking and taking care of business. "I like to watch baseball, exercise and chat with my customers," she said, explaining how she keeps healthy.
So, will she be wearing a man's suit when accepting her prize at Golden Horse Awards Ceremony? "We'll see. I haven't decided which oufit to wear. There are so many ...."
For your information:
Ah Pi Po Chinese Herb Spare Rib Soup is located at 4, Sanming Road, Sec 3, Taoyuan City (
Telephone: (03) 347 6800.
In late October of 1873 the government of Japan decided against sending a military expedition to Korea to force that nation to open trade relations. Across the government supporters of the expedition resigned immediately. The spectacle of revolt by disaffected samurai began to loom over Japanese politics. In January of 1874 disaffected samurai attacked a senior minister in Tokyo. A month later, a group of pro-Korea expedition and anti-foreign elements from Saga prefecture in Kyushu revolted, driven in part by high food prices stemming from poor harvests. Their leader, according to Edward Drea’s classic Japan’s Imperial Army, was a samurai
The following three paragraphs are just some of what the local Chinese-language press is reporting on breathlessly and following every twist and turn with the eagerness of a soap opera fan. For many English-language readers, it probably comes across as incomprehensibly opaque, so bear with me briefly dear reader: To the surprise of many, former pop singer and Democratic Progressive Party (DPP) ex-lawmaker Yu Tien (余天) of the Taiwan Normal Country Promotion Association (TNCPA) at the last minute dropped out of the running for committee chair of the DPP’s New Taipei City chapter, paving the way for DPP legislator Su
It’s hard to know where to begin with Mark Tovell’s Taiwan: Roads Above the Clouds. Having published a travelogue myself, as well as having contributed to several guidebooks, at first glance Tovell’s book appears to inhabit a middle ground — the kind of hard-to-sell nowheresville publishers detest. Leaf through the pages and you’ll find them suffuse with the purple prose best associated with travel literature: “When the sun is low on a warm, clear morning, and with the heat already rising, we stand at the riverside bike path leading south from Sanxia’s old cobble streets.” Hardly the stuff of your
April 22 to April 28 The true identity of the mastermind behind the Demon Gang (魔鬼黨) was undoubtedly on the minds of countless schoolchildren in late 1958. In the days leading up to the big reveal, more than 10,000 guesses were sent to Ta Hwa Publishing Co (大華文化社) for a chance to win prizes. The smash success of the comic series Great Battle Against the Demon Gang (大戰魔鬼黨) came as a surprise to author Yeh Hung-chia (葉宏甲), who had long given up on his dream after being jailed for 10 months in 1947 over political cartoons. Protagonist