It's maybe a little unusual to include a bar in a restaurant column, but occasionally someone will hang a shingle outside a new establishment that warrants a mention. Bobwundaye is such an establishment and the someone hanging the shingle is none other than Cathy Chiou, whom barflies may know better by her past incarnation, "Cathy at DV8."
For the unfamiliar, DV8 is one of the city's longest-running pubs (not to be confused with those establishments that serve beer with ice). For years it served as the penultimate square in a hopscotch of drinking holes that included 45, Spin, Roxy Plus (now Roxy 99), DV8 and Roxy Vibe in its previous location. Every Friday and Saturday night, the sidewalks connecting these locations became strewn with empty bottles and cans, cigarette butts and a few fallen comrades.
Not long ago, DV8 held a special, smoke-filled place in the hearts of barflies and was abuzz throughout the week. Cathy earned a special place, too, dispensing tequila like medicine to legions of battle-worn English teachers. Her departure has robbed the old barhopping circuit of the last of its charms and left behind only the bottles, cans and fallen comrades, who are wondering where Cathy went.
PHOTO: DAVID MOMPHARD, TAIPEI TIMES
Answer: Bobwundaye, where she's transcended the role of barmaid and become the boss (She wears the role well, too; standing several centimeters taller behind her new bar.)
Less than a month old, Bobwundaye offers all the trappings of a pub without the smoke-stained walls. At 14 ping, it's intimate to say the least, but a nice design and even nicer company make it more cozy than cramped. The menu, scratched on a board above the bar, consists of several sausages, excellent fries and some very tasty meat pies -- all served with the same friendliness and honesty that those who know Cathy take for granted. "Don't eat the chicken," she says. "It's not so good." All the pub grub runs around NT$100 to NT$150.
But of course the grub exists mostly to allow you to drink more and it's here that Bobwundaye wins the audience. From 9pm to 11pm, Heineken is 50 percent off at NT$60 per bottle, with other drinks specials later.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
“Taiwan’s Opposition Leader Comes to US With a Message Straight Out of Beijing” read a May 31 headline in the Wall Street Journal. Top US administration officials and members of Congress almost certainly read the WSJ, and if there was a bullet point takeaway that people in Washington should absorb ahead of Chinese Nationalist Party (KMT) Chair Cheng Li-wun’s (鄭麗文) arrival in DC on June 9, that headline is it. The last few columns have discussed this very topic, and the timing is not coincidental. While those top officials likely do not read the Taipei Times, judging by the number
As someone who normally steers clear of books with “transcendence” or “metaphysics” in their subtitles, this reviewer — a casual observer of local belief systems since the 1990s — found Fabian Graham’s Money God Temples in Taiwan a challenging read. Those who’ve only dipped their toes into temple culture will likely need to parse several sections with special care if they’re to keep up with the author, a British ethnographic researcher whose previous books have investigated religious practices among ethnic Chinese in Southeast Asia. This scholarly volume examines a facet of Taiwan’s religious landscape that didn’t exist a century ago, and