In a letter dated Oct. 13, 1994, then-representative to the US Benjamin Lu (魯肇忠) wrote to then-American Institute in Taiwan chairman Nat Bellocchi: “I take great pleasure in informing you that my government has formally approved that the name of our Washington office will be Taipei Economic and Cultural Representative Office in the United States.”
Two months later, on Dec. 20, Bellocchi responded, acknowledging receipt of the letter “informing me of the change in name of your office from the Coordination Council for North American Affairs (CCNAA) to Taipei Economic and Cultural Representative Office in the United States (TECRO).”
In a letter dated Oct. 3, 1990, then-US Department of State executive secretary J. Stapleton Roy had written to then-US national security adviser Brent Scowcroft, then-CIA acting executive secretary James Pittman and then-US Department of Defense executive secretary Colonel John Dubia, saying: “Consistent with the unofficial nature of US-Taiwan ties, the US Government [USG] no longer refers to Taiwan as the ‘Republic of China’ — a term reflecting Taipei’s continuing claim to be the government of China... We refer to Taiwan simply as Taiwan.”
Roy’s verbiage is repeated every year in a memo that the U.S. Secretary of State sends to all its embassies and consular offices around the world prior to Taiwan’s National “Double Ten” Day, where the Secretary of State writes: “The Department reminds posts that, consistent with the unofficial nature of US -Taiwan ties, the U.S. Government does not refer to Taiwan as the "Republic of China," the "Republic of China on Taiwan," or a country. The USG refers to Taiwan simply as "Taiwan."
We therefore have an “American Institute in TAIWAN” and a “TAIWAN Relations Act.”
So why is TECRO called the “Taipei Economic and Cultural Representative Office” and not the “Taiwan Economic and Cultural Representative Office?”
I understand that in 1994, when Washington asked Taipei for a short list of new names to replace the oddly nondescriptive CCNAA (mis)nomer, Taipei did not submit a possible new name for its representative office with the word “Taiwan” in it — despite Roy stating in 1990 that “we refer to Taiwan simply as Taiwan” in US guidelines.
The TECRO name is nondescriptive, as it has the word “Taipei” in it, which creates the impression that the office only represents the capital and its residents.
It would be the equivalent of referring to the American Institute in Taiwan as the Washington Institute in Taiwan.
It is time that the US started adhering to reality by changing TECRO to a name that is consistent with US policy: the Taiwan Representative Office. It would set an inspiring precedent for other countries to emulate.
Mike Kuo is president of the Formosan Association for Public Affairs.
In the event of a war with China, Taiwan has some surprisingly tough defenses that could make it as difficult to tackle as a porcupine: A shoreline dotted with swamps, rocks and concrete barriers; conscription for all adult men; highways and airports that are built to double as hardened combat facilities. This porcupine has a soft underbelly, though, and the war in Iran is exposing it: energy. About 39,000 ships dock at Taiwan’s ports each year, more than the 30,000 that transit the Strait of Hormuz. About one-fifth of their inbound tonnage is coal, oil, refined fuels and liquefied natural gas (LNG),
On Monday, the day before Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) departed on her visit to China, the party released a promotional video titled “Only with peace can we ‘lie flat’” to highlight its desire to have peace across the Taiwan Strait. However, its use of the expression “lie flat” (tang ping, 躺平) drew sarcastic comments, with critics saying it sounded as if the party was “bowing down” to the Chinese Communist Party (CCP). Amid the controversy over the opposition parties blocking proposed defense budgets, Cheng departed for China after receiving an invitation from the CCP, with a meeting with
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) is leading a delegation to China through Sunday. She is expected to meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Beijing tomorrow. That date coincides with the anniversary of the signing of the Taiwan Relations Act (TRA), which marked a cornerstone of Taiwan-US relations. Staging their meeting on this date makes it clear that the Chinese Communist Party (CCP) intends to challenge the US and demonstrate its “authority” over Taiwan. Since the US severed official diplomatic relations with Taiwan in 1979, it has relied on the TRA as a legal basis for all
To counter the CCP’s escalating threats, Taiwan must build a national consensus and demonstrate the capability and the will to fight. The Chinese Communist Party (CCP) often leans on a seductive mantra to soften its threats, such as “Chinese do not kill Chinese.” The slogan is designed to frame territorial conquest (annexation) as a domestic family matter. A look at the historical ledger reveals a different truth. For the CCP, being labeled “family” has never been a guarantee of safety; it has been the primary prerequisite for state-sanctioned slaughter. From the forced starvation of 150,000 civilians at the Siege of Changchun