The accusations of alleged spying against former Mainland Affairs Council (MAC) deputy minister Chang Hsien-yao (張顯耀) have led to serious concerns over national security.
Since the National Assembly abolished the Temporary Provisions Effective During the Period of Communist Rebellion (動員戡亂時期臨時條款) on April 22, 1991, Chinese spy cases have generally concerned military leaks. This time around it is not a military matter and it involves a top-level official directly appointed by President Ma Ying-jeou (馬英九).
The Chinese Communist Party’s (CCP) infiltration of Taiwan has reached unprecedented levels. The most infamous non-military official involved in spying on the Chinese Nationalist Party (KMT) was undoubtedly Luo Qingchang (羅青長), who passed away in Beijing last year. From the Chinese Civil War onward Luo spent all his time dealing with the KMT. He first joined CCP spy chief Wu Defeng (吳德峰) and began infiltrating the Nationalist army. After the KMT fled to Taiwan he became one of then-Chinese premier Zhou Enlai’s (周恩來) trusted aides and served as vice secretary-general of the State Council, where he was in charge of foreign affairs, intelligence and Taiwan affairs.
After the CCP took power, a lot of attention was given to Taiwan and Hong Kong, which remained beyond the CCP’s reach. As the highest leader of the intelligence service, Zhou pursued a “termite policy,” according to a former top CCP official speaking on a Hong Kong television program discussing the Hong Kong annexation process.
A tree attacked by termites will always fall, regardless of how pretty its exterior is or how large it is. Hong Kong is a perfect example.
Beginning in 1957, the Hong Kong and Macau Working Committee, which was responsible for infiltrating Hong Kong, was sent there directly, with important members of the committee officially posted there, carrying out their duties through the local branch of the Xinhua news agency. It was not until negotiations began between the UK and China regarding the handover of Hong Kong that the territory’s residents began to understand the CCP’s influence in the territory, but by then it was already too late.
Compared with the unfamiliarity of Hong Kongers to CCP infiltration, the people of Taiwan lived through the persecution of the White Terror era when the KMT was constantly searching for “communist bandits.” Then-president Chiang Kai-shek (蔣介石) worked tirelessly to instill the feeling that the CCP was an enemy bent on destroying Taiwan, which also became the rationale behind his dictatorship. Therefore, it is preposterous that, since taking office in 2008, Ma has been trying to convince people that the CCP is now suddenly Taiwan’s ally.
As China holds a gun in one hand and offers the other hand in friendship, Ma wants the nation to fully embrace the offer of friendship. The Chang case will reveal the reality that the Ma administration, which is selling Taiwan down the river, does not want the public to see: The CCP is Taiwan’s enemy.
In addition, the CCP did nothing to offer any kind of clarification for several days after the news broke, and it did not reject either the view that Chang was a communist spy or that it has been infiltrating Taiwan, when it did finally issue a statement.
The rushed removal of Chang from office clearly implies that the Ma administration had underestimated the extent of this infiltration. The nation should demonstrate its dissatisfaction by halting all official exchanges with China for an indeterminate period. Furthermore, the policy of all-out cooperation with the CCP must be reconsidered, including termination of the Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA).
Just like the Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA) between Hong Kong and China, the ECFA brings closer economic integration than the WTO. If the CEPA is a CCP strategy to annex Hong Kong in practice, then the ECFA is a strategy aimed at allowing the CCP to quickly gain control over Taiwan’s economy and restrict its autonomy.
The Ma administrations’ insistence on dealing with an enemy that still has well over 1,000 missiles aimed at Taiwan, by holding all doors wide open, has been questioned, and since the fundamental mutual trust underpinning the ECFA has been destroyed by the ongoing spy allegations, the government should unilaterally terminate the agreement, citing ECFA Article 16.
In addition to holding an important position in a national security agency, Chang was also one of the main officials in charge of formulating policies toward China and cross-strait agreements before being forced to step down.
As deputy chairman of the Straits Exchange Foundation (SEF), Chang controlled both official and non-governmental channels for contact with the CCP. Thanks to his unique position he monopolized cross-strait exchanges.
Chang took up his positions after Ma’s re-election in 2012, at the time when negotiations on the cross-strait service trade agreement began. That the agreement met with such strong opposition shows that the government did not control the situation. The public has finally realized that behind the opaque service trade agreement, there are massive irreversible irregularities.
Since the revelations made so far imply that secret information that has been leaked would have an impact on the service trade and other agreements, there is reason to believe that these agreements will not protect the nation’s interests. Terminating the ECFA must be a precondition if China wants to patch up the cross-strait relationship.
Other policies that help China erode Taiwan’s economy should also be immediately terminated, the most controversial among these being the establishment of free economic pilot zones. Chinese state capital under the CCP’s control can enter Taiwan directly without cooperation with foreign investors by instead relying on what is fundamentally an unfree version of “free trade.”
Of course, we should forget all about the cross-strait peace agreement, which is said to have made up the main part of the leaked information.
Leung Man-to is a professor of political science at National Cheng Kung University.
Translated by Perry Svensson
The Comedy Club on Fuxing N Road in Taipei was vandalized with paint bombs mixed with feces on May 29, allegedly because one of its performers had satirized Chinese President Xi Jinping (習近平). The incident has triggered concerns about the growing threat from China’s cross-border repression within Taiwan. On the day of the attack, a comedian surnamed Huang (黃), who is known for mocking Xi, was the headline performer. The Comedy Club founder said the assault was obviously politically motivated. China, which Freedom House said “conducts the most sophisticated, extensive and far-reaching campaign of transnational repression in the world,” has
China’s Taiwan Affairs Office spokesperson Zhu Fenglian (朱鳳蓮) at a press conference last week repeated the same, tired line, claiming that Taiwan’s future should be “decided jointly by the more than 1.4 billion Chinese people, including Taiwan compatriots.” The statement is absurd. Virtually every word is incorrect, with some parts mistaken to an astonishing degree. First, the People’s Republic of China (PRC) has never included Taiwan. When the Republic of China’s (ROC) original five-colored flag was established in 1912, Taiwan was still under Japanese rule. When the PRC was founded in 1949, Taiwan was under the control of president Chiang
Following the outbreak of conflict in Iran, TikTok was flooded with videos targeting Taiwanese users. Many featured artificial intelligence (AI)-generated anchors posing as Taiwanese broadcasters with localized traditional Chinese subtitles. The videos warned of imminent social collapse due to liquefied natural gas shortages, blamed the Democratic Progressive Party and its alleged failed energy policies for a fabricated crisis, and used recycled footage from unrelated events to create the impression Taiwan stood on the edge of systemic breakdown. By saturating the information environment with falsehoods or selectively edited material designed to trigger emotional responses, malign actors can exploit cognitive vulnerabilities and
Taiwan’s leading position in the global semiconductor industry is not, as some claim, based on misconceptions, a result of “stealing.” It was built upon formal, transparent and costly technology transfer agreements between the Taiwanese government and US enterprises half a century ago. According to the oral history of Hu Ding-hua (胡定華), a pioneer in Taiwan’s semiconductor industry, the origin of Taiwan’s integrated circuit (IC) technology dates back to the “IC pilot factory” in the 1970s. The implementation of this project fully complied with international commercial standards and legal procedures. First, the project completed formal contract signing and payment. In 1975,