The giant Rubber Duck inflatable sculptures have been one of the main social phenomena on Taiwan’s cultural calendar this year, with huge crowds attracted to the Glory Pier in the Port of Kaohsiung and a pond in Taoyuan’s Sinwu Township (新屋).
As far as tourism goes, they have been a spectacular success. The sculptures have been darlings of the media, and people — locals and tourists alike — have come in droves, generating considerable revenue on souvenirs and merchandise.
There is, however, a value gap between the cultural significance of these exhibits and the social and cultural fever they have created.
The ducks are the work of Dutch conceptual artist Florentijn Hofman, based on a bath toy many in the West will be familiar with, using its associations with the purity of childhood. The surreal effect created by their gargantuan proportions and their juxtaposition within the context of the environment in which they are placed evoke a mixture of reactions in the observer, from the inflatables’ towering aspect, the shock of the juxtaposition, the associations with purity, the implicit humor, and feelings of love and tenderness that, combined, have a strangely reassuring, soothing effect. The very familiarity of the image is at the root of its universal appeal.
Greater Kaohsiung took advantage of the rubber duck fever whipped up by the sculpture’s residency of Hong Kong’s Victoria Harbor the very minute its stint in Hong Kong ended. The city managed to bag an even bigger version of the duck to be sent over, before Shanghai got its own chance. The promotional literature tells us that the duck was 18m high, was made from 1 tonne of PVC, and was the largest version in Asia and the second-largest in the world. Naturally, size does matter, but for Taiwan the cultural significance is also important.
What exactly is the cultural significance of this creation or its connection to the local context?
The Taoyuan version of the duck is to be shown together with Japanese artist Yayoi Kusama’s Footprints of Life pink polka dot inflatable ladybugs and South Korean artist Choi Jeong-hwa’s giant pink Lotus in and around the township’s ponds as part of the Taoyuan Land Art Festival.
The point is and should be to allow passersby to reassess their relationship with the ponds and the land, thereby reinforcing the actual ecological and cultural context of Taiwan.
The duck is, after all, more than just a bathtime plaything. During the nation’s agricultural days, the duck was one of the main types of domesticated fowl, and its meat and eggs were major sources of protein in the Taiwanese diet. Ginger duck soup was a favorite winter warmer, and duck down the highest quality duvet filler. Live ducks made excellent farmyard watchdogs, warning of the approach of strangers, snakes or wild animals. They helped weed and fertilize the paddies, producing rice of the highest grade. The 1965 movie Beautiful Duckling (養鴨人家), starring Tang Pao-yun (唐寶雲), depicts a bygone life of agricultural Taiwan, so remote to us now. And then there was Chu Yi-kui (朱一貴), the duck farmer who led the 1721 anti-Qing Manchu uprising in Taiwan, who has gone down in Taiwanese folklore.
If Taiwan wants to promote its culture, it first needs to learn how to tell its own story. It needs to better make these events relevant to the experience and cultural context of the majority of people. Otherwise, we will find that when it is all over and the hype has calmed down, we are left with nothing. Over time, this illustrates Taiwan’s current cultural anemia.
Saudi Arabian largesse is flooding Egypt’s cultural scene, but the reception is mixed. Some welcome new “cooperation” between two regional powerhouses, while others fear a hostile takeover by Riyadh. In Cairo, historically the cultural capital of the Arab world, Egyptian Minister of Culture Nevine al-Kilany recently hosted Saudi Arabian General Entertainment Authority chairman Turki al-Sheikh. The deep-pocketed al-Sheikh has emerged as a Medici-like patron for Egypt’s cultural elite, courted by Cairo’s top talent to produce a slew of forthcoming films. A new three-way agreement between al-Sheikh, Kilany and United Media Services — a multi-media conglomerate linked to state intelligence that owns much of
The US and other countries should take concrete steps to confront the threats from Beijing to avoid war, US Representative Mario Diaz-Balart said in an interview with Voice of America on March 13. The US should use “every diplomatic economic tool at our disposal to treat China as what it is... to avoid war,” Diaz-Balart said. Giving an example of what the US could do, he said that it has to be more aggressive in its military sales to Taiwan. Actions by cross-party US lawmakers in the past few years such as meeting with Taiwanese officials in Washington and Taipei, and
The Republic of China (ROC) on Taiwan has no official diplomatic allies in the EU. With the exception of the Vatican, it has no official allies in Europe at all. This does not prevent the ROC — Taiwan — from having close relations with EU member states and other European countries. The exact nature of the relationship does bear revisiting, if only to clarify what is a very complicated and sensitive idea, the details of which leave considerable room for misunderstanding, misrepresentation and disagreement. Only this week, President Tsai Ing-wen (蔡英文) received members of the European Parliament’s Delegation for Relations
Denmark’s “one China” policy more and more resembles Beijing’s “one China” principle. At least, this is how things appear. In recent interactions with the Danish state, such as applying for residency permits, a Taiwanese’s nationality would be listed as “China.” That designation occurs for a Taiwanese student coming to Denmark or a Danish citizen arriving in Denmark with, for example, their Taiwanese partner. Details of this were published on Sunday in an article in the Danish daily Berlingske written by Alexander Sjoberg and Tobias Reinwald. The pretext for this new practice is that Denmark does not recognize Taiwan as a state under