As one of the great popular actors of our time, Harrison Ford, is much admired by filmgoers in Taiwan and overseas. However, in a Ford-produced movie that sees him playing the role of a Midwestern medical researcher looking for a cure for a rare muscle disease, released earlier this year in theaters in the US and now worldwide on DVD, titled Extraordinary Measures, Ford neglected to give credit to the actual scientist who found the cure for Pompe Disease — Chen Yuan-tsong (陳垣崇) of Taiwan.
Chen did the original research that led to finding the cure in the 1990s while he was at Duke University in North Carolina. A writer for the Wall Street Journal, Geeta Annand, wrote a series of newspaper articles about the search for the cure and later turned her stories into a book titled The Cure.
Ford bought the film rights to the book, asked his scriptwriters to turn Chen into a white lab scientist named Dr Stonehill and completely left any mention of Chen’s work out of the picture. Not one part of the movie’s dialog mentions Chen’s name at all and even the opening and closing credits fail to mention the doctor’s name.
Ford and the Hollywood studio that bankrolled the movie need to explain themselves. Sure, movies are movies and Hollywood is Hollywood, but to take the real-life medical work of a Taiwanese scientist and turn it into a Hollywood medical thriller “inspired by true events” that does even mention the name of the man who inspired the movie is an affront to medical researchers everywhere.
When Chen recently attended a press conference on the sidelines of the release of the DVD version of the movie, the Central News Agency (CNA) in Taipei reported that he had “mixed feelings” about the movie.
When this reporter recently asked Chen to explain his feelings about the movie, he told me: “What the movie failed to show was who actually developed the drug that the characters Megan and Patrick in the film eventually received. There were many scientists behind the scenes that helped to find the cure.”
However, Chen was gracious in his remarks, adding: “However, I still appreciate Harrison Ford bringing the Pompe story to movie audiences worldwide. This kind of Hollywoodized medical drama helps create public awareness of rare devastating diseases such as Pompe, and hopefully the film will create support channels for helping those children who suffer from Pompe and their families.”
Despite Hollywood’s neglect, Chen is now being recognized in Taiwan for his medical research on Pompe Disease.
“Regardless of how Hollywood decided to recast Chen, his contribution to helping find the cure is well established,” CNA said. “He developed the treatment with colleagues at Duke University Medical Center. His R&D was mostly done in the United States, but Chen conducted his clinical trials for the cure — later named Myozyme — in Taiwan, at National Taiwan University Hospital.”
“Myozyme, which took Chen and his team 15 years to research and develop, was introduced in Taiwan by US pharmaceutical company Genzyme and included as a drug covered by Taiwan’s National Health Insurance program in 2005. Myozyme was sold in Europe and the United States after it was approved by the US government and the European Union health authority in 2006,” CNA said.
Chen’s work has resulted in saving over a thousand lives of those with Pompe Disease worldwide — also known as “acid maltase deficiency” — including 34 children in Taiwan, the CNA said.
However, not one bit of dialogue in the movie or one small note of thanks in the film’s opening or closing credits mention Chen’s name at all. He has been airbrushed out of the story, whitewashed out of the way by Hollywood moguls. Not a pretty picture.
And yet the movie itself, as Chen so graciously said, is a good one and an important one. I saw the movie the other day on a rented DVD and I agree with Chen — the film serves an important purpose in educating the public, and Ford plays his role well.
Dan Bloom is a US writer based in Taiwan.
Having lived through former British prime minister Boris Johnson’s tumultuous and scandal-ridden administration, the last place I had expected to come face-to-face with “Mr Brexit” was in a hotel ballroom in Taipei. Should I have been so surprised? Over the past few years, Taiwan has unfortunately become the destination of choice for washed-up Western politicians to turn up long after their political careers have ended, making grandiose speeches in exchange for extraordinarily large paychecks far exceeding the annual salary of all but the wealthiest of Taiwan’s business tycoons. Taiwan’s pursuit of bygone politicians with little to no influence in their home
US lobbyist Christian Whiton has published an update to his article, “How Taiwan Lost Trump,” discussed on the editorial page on Sunday. His new article, titled “What Taiwan Should Do” refers to the three articles published in the Taipei Times, saying that none had offered a solution to the problems he identified. That is fair. The articles pushed back on points Whiton made that were felt partisan, misdirected or uninformed; in this response, he offers solutions of his own. While many are on point and he would find no disagreement here, the nuances of the political and historical complexities in
Taiwan faces an image challenge even among its allies, as it must constantly counter falsehoods and misrepresentations spread by its more powerful neighbor, the People’s Republic of China (PRC). While Taiwan refrains from disparaging its troublesome neighbor to other countries, the PRC is working not only to forge a narrative about itself, its intentions and value to the international community, but is also spreading lies about Taiwan. Governments, parliamentary groups and civil societies worldwide are caught in this narrative tug-of-war, each responding in their own way. National governments have the power to push back against what they know to be
The Ministry of the Interior late last month released its report on homes that consumed low amounts of electricity in the second half of last year, offering a glimpse of the latest data on “vacant houses” — homes using less than 60 kilowatt-hours of electricity a month. The report showed that Taiwan had 914,196 vacant houses, or a vacancy rate of 9.79 percent, up from 9.32 percent in the first half of last year and the highest since 2008, when it was 9.81 percent. Of the nation’s 22 administrative areas, Lienchiang County (Matsu) had the highest vacancy rate at 17.4