The Act Governing the Administrative Impartiality of Public Officials (公務人員行政中立法) was passed by the legislature in May and promulgated by President Ma Ying-jeou (馬英九) on June 10. The Act prohibits research fellows in public academic institutions from engaging in politics to support or oppose political parties, political organizations or candidates for public office.
Meanwhile, the legislature passed a resolution requiring that the Ministry of Education submit a bill to the legislature subjecting faculty in public universities to a similar ban.
With the Chinese Nationalist Party (KMT) dominating the legislature and the Democratic Progressive Party neglecting its legislative duties, legislation restricting the political rights of academics and teachers has been passed and promulgated by a president who is not paying attention. This shows that the KMT has been going against democratic trends since regaining power.
Article 9 is the core of the Act. It prohibits public officials from participating in political activities. The text of the article severely infringes upon the basic civil right to engage in politics when it states that public servants must not participate in political activities in support of or opposition to political parties, other political organizations or political candidates.
The political party is a key mechanism in a democracy, yet the article deprives public servants and academics of their right to be political. On the surface, the legislation merely places restrictions on academics who support or oppose parties or candidates, but in reality it forbids almost all political comment and activity by academics. What kind of politics is disconnected from political parties?
Activities prohibited by the article include hosting rallies, launching parades and initiating petitions, placing advertisements bearing the names and titles of academics in the mass media, stumping for candidates, joining marches and soliciting votes.
Since June 10, research fellows at Academia Sinica and staff of museums and libraries at all levels have been prohibited from participating in any such activity. In future, the Examination Yuan and the Cabinet could widen the prohibition even further.
The Act adopts different standards for other professionals. For instance, department chairs at private universities are allowed to do what their counterparts at public universities cannot. Research fellows at Academia Sinica are prohibited from doing what university professors can do. The same applies to public school staff, who cannot do what professors are allowed to do.
Implementing legislation to reduce political rights for members of public academic institutions but not for their private counterparts shows just how unnecessary it is.
For example, a department chair at a private university can launch a petition and collect signatures to criticize a political party, but it would be illegal for public university department chairs to do so.
I have participated in many signature campaigns over the years, but I am not allowed to now because I work at Academia Sinica. My old colleagues in the university system can still do so, at least before the Ministry of Education decides to extend “administrative impartiality” to faculty.
The Examination Yuan proposed the Act. The first version was filled with many unreasonable regulations, but the legislature then allowed each legislator to attach more unreasonable conditions. The Examination Yuan had proposed that the Act cover impartiality of “research fellows with administrative duties at public academic institutions,” but legislators proposed that this also cover “research fellows at public academic institutions.” Surprisingly, it was passed.
After examining each article of the Act, I found half of the articles to be problematic. It is astonishing how careless the legislature can be when drafting laws.
During the Martial Law era, Academia Sinica research fellows and department chairs and college deans at public universities were allowed to harshly criticize the Chinese Nationalist Party (KMT) and former president Chiang Ching-kuo (蔣經國).
Since June 10, they have been prohibited from doing so, and after Ma claims the KMT chairmanship, they will not be able to criticize him either!
The administrative impartiality Act reflects the anti-democratic nature of the KMT, which holds all the reins of government. The situation is even worse now than during the Martial Law era because this Act was implemented in the guise of democracy.
Chiu Hei-yuan is a research fellow at the Institute of Sociology at Academia Sinica.
TRANSLATED BY TED YANG
On May 7, 1971, Henry Kissinger planned his first, ultra-secret mission to China and pondered whether it would be better to meet his Chinese interlocutors “in Pakistan where the Pakistanis would tape the meeting — or in China where the Chinese would do the taping.” After a flicker of thought, he decided to have the Chinese do all the tape recording, translating and transcribing. Fortuitously, historians have several thousand pages of verbatim texts of Dr. Kissinger’s negotiations with his Chinese counterparts. Paradoxically, behind the scenes, Chinese stenographers prepared verbatim English language typescripts faster than they could translate and type them
More than 30 years ago when I immigrated to the US, applied for citizenship and took the 100-question civics test, the one part of the naturalization process that left the deepest impression on me was one question on the N-400 form, which asked: “Have you ever been a member of, involved in or in any way associated with any communist or totalitarian party anywhere in the world?” Answering “yes” could lead to the rejection of your application. Some people might try their luck and lie, but if exposed, the consequences could be much worse — a person could be fined,
Xiaomi Corp founder Lei Jun (雷軍) on May 22 made a high-profile announcement, giving online viewers a sneak peek at the company’s first 3-nanometer mobile processor — the Xring O1 chip — and saying it is a breakthrough in China’s chip design history. Although Xiaomi might be capable of designing chips, it lacks the ability to manufacture them. No matter how beautifully planned the blueprints are, if they cannot be mass-produced, they are nothing more than drawings on paper. The truth is that China’s chipmaking efforts are still heavily reliant on the free world — particularly on Taiwan Semiconductor Manufacturing
On May 13, the Legislative Yuan passed an amendment to Article 6 of the Nuclear Reactor Facilities Regulation Act (核子反應器設施管制法) that would extend the life of nuclear reactors from 40 to 60 years, thereby providing a legal basis for the extension or reactivation of nuclear power plants. On May 20, Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP) legislators used their numerical advantage to pass the TPP caucus’ proposal for a public referendum that would determine whether the Ma-anshan Nuclear Power Plant should resume operations, provided it is deemed safe by the authorities. The Central Election Commission (CEC) has