Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Hsieh Kuo-liang (謝國樑) again demonstrated he is unfit to serve as a lawmaker on Monday with a proposal to amend the Computer-Processed Personal Data Protection Act (電腦處理個人資料保護法).
Hsieh had already taken legislative incompetence to farcical levels in December when he visited Washington together with National Police Agency Senior Executive Officer John L. Chu (曲來足) and Ministry of Justice Counselor Chin Jeng-shyang (覃正祥).
On that visit — meant to allay concerns about alleged political meddling in the judiciary and excessive use of force by police during protests against Chinese envoy Chen Yunlin (陳雲林) — the trio managed, if anything, to increase suspicions that all is not well in Taiwan.
Hsieh was a national embarrassment as he tried to dismiss concerns of police brutality by contrasting the situation with Los Angeles in an apparent reference to Rodney King. Even more cringeworthy was his repeated claims in front of an incredulous Heritage Foundation audience that former president Chen Shui-bian (陳水扁) had been charged upon being arrested.
That this man has been charged by the public with formulating laws would be disturbing enough without considering that Hsieh has been chairman of the legislature’s Judiciary and Organic Laws and Statutes Committee.
Now, Hsieh has proposed an amendment that would allow elected representatives such as himself to access personal information about an individual without that person’s knowledge. The purpose of the change, Hsieh says, would be to facilitate investigation of corruption.
“If I’m in the middle of trying to expose corruption and I’m required to inform [the person] first, then I would have no corruption to expose,” Hsieh said in defense of the proposal.
Hsieh does not seem to realize that investigating corruption is not his job. Nor has he explained why he believes the nation’s existing mechanisms for investigating corruption — prosecutors and the Control Yuan — are insufficient. Hsieh would seem to be dissatisfied with the work of prosecutors and Control Yuan members, yet his proposal does not seek to correct any deficiencies with either of these.
Particularly risible is Hsieh’s claim that the new powers entrusted to legislators would not be abused because if the person doing the probing makes “a mistake in accusing [someone] of corruption, [they] would be held legally responsible.”
Hsieh is proposing that the legality or illegality of an act be established after the fact on the basis of whether an investigation succeeds in proving corruption. At what point should the furtive probe be considered illegal — once the person who was investigated is acquitted in a final trial? Or would an indictment by prosecutors be sufficient to determine the legality of a legislator’s secret investigation?
Establishing the legality or illegality of the probe would also be contingent on the elected representative going public with the information he or she has collected. The representative could in fact seek to collect sensitive information about individuals without any intention of making a public accusation concerning corruption. As long as no accusation of corruption is made, nothing would bring these actions to light, let alone lead to a determination of the action’s legality.
Considering the inappropriateness of this amendment, Minister of Justice Wang Ching-feng’s (王清峰) response to the proposal on Monday was as objectionable as the idea itself. Rather than reject it out of hand, Wang said the ministry needed time to consider it.
Enough time has been wasted already. The government should take a clear stance against Hsieh’s proposal and the legislature should toss it out and move on to proposals with merit.
A response to my article (“Invite ‘will-bes,’ not has-beens,” Aug. 12, page 8) mischaracterizes my arguments, as well as a speech by former British prime minister Boris Johnson at the Ketagalan Forum in Taipei early last month. Tseng Yueh-ying (曾月英) in the response (“A misreading of Johnson’s speech,” Aug. 24, page 8) does not dispute that Johnson referred repeatedly to Taiwan as “a segment of the Chinese population,” but asserts that the phrase challenged Beijing by questioning whether parts of “the Chinese population” could be “differently Chinese.” This is essentially a confirmation of Beijing’s “one country, two systems” formulation, which says that
Media said that several pan-blue figures — among them former Chinese Nationalist Party (KMT) chairwoman Hung Hsiu-chu (洪秀柱), former KMT legislator Lee De-wei (李德維), former KMT Central Committee member Vincent Hsu (徐正文), New Party Chairman Wu Cheng-tien (吳成典), former New Party legislator Chou chuan (周荃) and New Party Deputy Secretary-General You Chih-pin (游智彬) — yesterday attended the Chinese Communist Party’s (CCP) military parade commemorating the 80th anniversary of the end of World War II. China’s Xinhua news agency reported that foreign leaders were present alongside Chinese President Xi Jinping (習近平), such as Russian President Vladimir Putin, North Korean leader Kim
Taiwan stands at the epicenter of a seismic shift that will determine the Indo-Pacific’s future security architecture. Whether deterrence prevails or collapses will reverberate far beyond the Taiwan Strait, fundamentally reshaping global power dynamics. The stakes could not be higher. Today, Taipei confronts an unprecedented convergence of threats from an increasingly muscular China that has intensified its multidimensional pressure campaign. Beijing’s strategy is comprehensive: military intimidation, diplomatic isolation, economic coercion, and sophisticated influence operations designed to fracture Taiwan’s democratic society from within. This challenge is magnified by Taiwan’s internal political divisions, which extend to fundamental questions about the island’s identity and future
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) is expected to be summoned by the Taipei City Police Department after a rally in Taipei on Saturday last week resulted in injuries to eight police officers. The Ministry of the Interior on Sunday said that police had collected evidence of obstruction of public officials and coercion by an estimated 1,000 “disorderly” demonstrators. The rally — led by Huang to mark one year since a raid by Taipei prosecutors on then-TPP chairman and former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) — might have contravened the Assembly and Parade Act (集會遊行法), as the organizers had