Impatience has put President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration in an unfavorable position when it comes to negotiating an economic cooperation framework agreement (ECFA) with Beijing, a former top negotiator said yesterday.
Chang Jung-feng (張榮豐), who served as National Security Council deputy secretary-general during Lee Teng-hui’s (李登輝) presidency, said that it was important to strengthen the “best alternative to a negotiated agreement” before negotiating with Beijing.
Taking the example of both sides’ bids to join the WTO, Chang said Taipei had Washington’s backing that if Beijing obstructed Taiwan’s bid, Washington would strike down Beijing’s attempt to join the organization.
To be impatient only puts Taiwan in an adverse position when negotiating with Beijing, Chang said, adding that it was “stupid” for the administration to show its eagerness to sign the proposed pact by revealing its deadline.
“The administration must realize that negotiating is always a means and not the objective,” he said. “Unfortunately, it considers negotiation as the goal. It seems it does not care about the content of the agreement, as long as there is one.”
The Ma administration has expressed the hope that it can sign the planned pact by next year.
Likening signing of an ECFA to buying a house, Chang said the buyer would put himself in a bad position if he or she sent out invitations to a house warming party before the house had been purchased because the buyer would then have to pay whatever price has been offered to obtain the property.
Chang said the administration should also have taken advantage of legislative supervision.
Emphasizing the importance of procedural negotiations leading to actual talks, Chang said the negotiations were the decisive battle because that was when the agenda was set, compromises were made and bottom lines were revealed.
Before both sides began negotiating, Chang said the administration must have thorough information and analysis of Beijing’s negotiation team, strategy and options.
Both the administration and Beijing have expressed the hope that they can sign a peace agreement, but Chang said since both sides were no longer in military conflict, the peace agreement Beijing wanted was political in nature and it could easily be used to persuade Washington to stop selling weapons to Taiwan.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang