After reading about the recent legislative elections and the upcoming presidential election, I'm intrigued by how voters in Taiwan grapple with the issue of national identity.
Having immigrated to the US at age six, I crossed cultural borders constantly during my childhood. Each morning, I would leave a house filled with Asian customs and traditions and then go to school surrounded by American culture.
When the "where are you from" question was asked from time to time, I usually replied "China," which was geographically accurate, as my family left Shanghai for the US.
However the "Chinese-American" label wasn't so accurate.
My father grew up in Taiwan, my mother grew up in Japan and my brother was born in Japan.
All four of my grandparents grew up in Taiwan speaking Taiwanese as their primary language.
Nevertheless, I described myself as Chinese-American to others throughout my childhood in spite of the obvious fact that I didn't have Chinese heritage.
Years later, while in graduate school, one of my roommates, a Taiwanese, was having a lively discussion with one of his close friends, a speaker of Cantonese.
The Cantonese friend thought of himself as Chinese and considered Taiwan as part of a greater China.
My roommate disagreed -- for obvious reasons -- and then turned to me to ask: "What do you consider yourself?"
I tersely replied "Chinese" while grabbing a quick bite during a study break.
Aware of my family's background, my roommate became exasperated and gave me a look.
Not being politically savvy, I simply finished my snack and went back to hitting the books.
A few years later, I heard the distinct sound of Taiwanese as my father was chatting on the phone. I assumed that he was talking to someone on his side of the family.
However, my mother said that he was on the phone with one of my cousins on her side of the family.
Unlike most of my cousins on her side, that particular cousin grew up in Taiwan.
They were discussing the upcoming 2000 presidential election, when it seemed the Democratic Progressive Party (DPP) could replace the Chinese Nationalist Party (KMT).
A few months later, that cousin visited us for the Thanksgiving holiday and cheerfully discussed with my father the first Taiwanese party to capture the presidency.
They spoke of that election with the same emotion felt when describing a profoundly meaningful personal event, such as one's wedding day or the birth of one's child.
I was disappointed in myself that I had not understood before how much significance this event held for my father.
The clues were there. He was born in Taiwan under Japanese colonial rule, witnessed second-class treatment at the hands of the KMT during his childhood and ultimately had to leave his native Taiwan for a chance at a better life as an adult.
Add on the fact that none of my grandparents lived to see a Taiwanese elected to preside over their own country and it's clear why that election was so significant.
While one election certainly didn't undo decades of injustice, at least it gave hope to my father that the ship continued to point in the right direction.
As for my journey to the obvious, I'm not exactly sure what took so long.
Perhaps I was so focused on school that I didn't reflect fully on my origins. Perhaps it was fear that kept my parents from discussing sensitive political topics. Perhaps it was the hassle of having to explain the distinction between Chinese and Taiwanese to everyone.
Circling back to the issue of the upcoming presidential election, as Taiwanese voters proceed to the polls again, they need to carefully consider their own history in order to build that path to a better future.
I suspect that many are realizing now that they themselves have essentially handed the legislature to a foreign regime.
If the Taiwanese truly understand who they are, then they should be extremely wary of the KMT, who are likely to appease communist China, export strategic technology to China and shackle Taiwan to a Chinese economy that may well be a bubble on the verge of collapse.
The Taiwanese should make a stand now so that the ship continues to point in the direction of freedom.
Otherwise, they will hand their destiny over to the same people who forced suffering upon them for decades.
As a person of Taiwanese heritage with a US viewpoint, it is obvious that Taiwan must acknowledge its soul or risk losing that and much more in the future.
Carl Chiang
Richmond, California
A failure by the Chinese Communist Party (CCP) to respond to Israel’s brilliant 12-day (June 12-23) bombing and special operations war against Iran, topped by US President Donald Trump’s ordering the June 21 bombing of Iranian deep underground nuclear weapons fuel processing sites, has been noted by some as demonstrating a profound lack of resolve, even “impotence,” by China. However, this would be a dangerous underestimation of CCP ambitions and its broader and more profound military response to the Trump Administration — a challenge that includes an acceleration of its strategies to assist nuclear proxy states, and developing a wide array
Eating at a breakfast shop the other day, I turned to an old man sitting at the table next to mine. “Hey, did you hear that the Legislative Yuan passed a bill to give everyone NT$10,000 [US$340]?” I said, pointing to a newspaper headline. The old man cursed, then said: “Yeah, the Chinese Nationalist Party [KMT] canceled the NT$100 billion subsidy for Taiwan Power Co and announced they would give everyone NT$10,000 instead. “Nice. Now they are saying that if electricity prices go up, we can just use that cash to pay for it,” he said. “I have no time for drivel like
Young supporters of former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) were detained for posting the names and photographs of judges and prosecutors believed to be overseeing the Core Pacific City redevelopment corruption case. The supporters should be held responsible for their actions. As for Ko’s successor, TPP Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌), he should reflect on whether his own comments are provocative and whether his statements might be misunderstood. Huang needs to apologize to the public and the judiciary. In the article, “Why does sorry seem to be the hardest word?” the late political commentator Nan Fang Shuo (南方朔) wrote
Chinese Minister of Foreign Affairs Wang Yi (王毅) reportedly told the EU’s top diplomat that China does not want Russia to lose in Ukraine, because the US could shift its focus to countering Beijing. Wang made the comment while meeting with EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Kaja Kallas on July 2 at the 13th China-EU High-Level Strategic Dialogue in Brussels, the South China Morning Post and CNN reported. Although contrary to China’s claim of neutrality in the Russia-Ukraine conflict, such a frank remark suggests Beijing might prefer a protracted war to keep the US from focusing on