Today -- June 4 -- is the 15th anniversary of the Tiananmen Square Massacre. Looking back at the past 15 years, it is difficult to see the slightest indication on the part of the Chinese government to either come to a better understanding of the meaning of democracy and human rights, or to at least show some remorse or regret for brutally suppressing the student democracy movement.
However, it is true that Beijing has finally chosen to describe the bloody crackdown with milder and neutral terms. On Tuesday, China's Foreign Ministry Spokesman Liu Jianchao (劉建超) called it "political turmoil," contrary to the typical characterization used by Beijing of "anti-revolutionary riot." However, this mere change of wording should not be interpreted as a change of attitude by Beijing, but as a result of discussions among EU members regarding the possible lifting of a 15-year old ban on arms sales to China that was imposed following the Tiananmen Square Massacre. It was reported earlier this week that British Prime Minister Tony Blair is likely to back France and Germany in urging the lifting of the ban. Beijing opted to adopt a milder and less high-profile stance so as not to ruin its chances of getting the ban lifted.
Of course this also raises the question: if there has been no change whatsoever in terms of Beijing's attitude toward either the Tiananmen Square Massacre or democracy and human rights, why lift the ban now? Shouldn't it be lifted only when its original purpose of compelling improvement from China in these areas has been accomplished?
Anyone who pays any attention to what Liu went on to say on Tuesday can readily see that the Chinese government has not changed one bit. Liu defended the crackdown on the students by saying that "[it] played a very good role in stabilizing the situation, which enabled China to develop its economy and make contributions to peace and development of the world."
This has been the consistent policy of Beijing since it ended the "closed-door policy" in the 1980s -- that is, to develop the economy and to evolve into a military super-power, but to say no to all demands for democratic reforms and respect for human rights.
This attitude is further demonstrated by its move to tighten its watch on political activists and relatives of victims of the Tiannanmen Square Massacre in the run up to the 15th anniversary of the incident. Secret police have been closely following these people, taping their phones, and even placing them under house arrest. The sole purpose of all this is to prevent any form of public memorial for the incident, which would only be interpreted as a challenge to the authority of the Chinese government. A countless number of political dissidents who participated in the demonstration in Tiananman Square, as well as their sympathizers, continue to be imprisoned in China. The US State Department expressed concern by openly stating its opposition to "efforts to limit freedom of speech" and urging "China to not restrict its citizens from engaging in debates on important and sensitive issues of public interests."
As for the people of Hong Kong, this attitude on the part of Beijing should not be surprising, because they have learned from past experience of China's complete rejection of any form of democratic reform and respect for human rights. However, it is too late for the people of Hong Kong to do much about it.
But there is still a chance for the people of Taiwan.
Before 1945, the most widely spoken language in Taiwan was Tai-gi (also known as Taiwanese, Taiwanese Hokkien or Hoklo). However, due to almost a century of language repression policies, many Taiwanese believe that Tai-gi is at risk of disappearing. To understand this crisis, I interviewed academics and activists about Taiwan’s history of language repression, the major challenges of revitalizing Tai-gi and their policy recommendations. Although Taiwanese were pressured to speak Japanese when Taiwan became a Japanese colony in 1895, most managed to keep their heritage languages alive in their homes. However, starting in 1949, when the Chinese Nationalist Party (KMT) enacted martial law
Chinese agents often target Taiwanese officials who are motivated by financial gain rather than ideology, while people who are found guilty of spying face lenient punishments in Taiwan, a researcher said on Tuesday. While the law says that foreign agents can be sentenced to death, people who are convicted of spying for Beijing often serve less than nine months in prison because Taiwan does not formally recognize China as a foreign nation, Institute for National Defense and Security Research fellow Su Tzu-yun (蘇紫雲) said. Many officials and military personnel sell information to China believing it to be of little value, unaware that
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the