China-born Japanese lawmaker Hei Seki said upon his arrival in Taipei yesterday that his trip proves that “Taiwan is not part of China, Taiwan is Taiwan,” and that the two countries are not subordinate to each other.
Greeted at Taipei International Airport (Songshan airport) by a group of pro-independence supporters and a small group of pro-unification protesters, Seki told reporters that he was “thrilled” to visit Taiwan.
“The People’s Republic of China [PRC] has sanctioned me and forbidden me from entering PRC territory. Today I successfully entered Taiwan’s territory to clearly demonstrate that the PRC and the Republic of China [ROC] are two different countries,” he said.
Photo: Chen Yi-kuan, Taipei Times
“Taiwan is Taiwan, Taiwan is the ROC, and has no relations with the PRC,” he said, adding that his trip proved that Taiwan is an independent country.
The politician, a member of the Japan Innovation Party, has served as a member of the Japanese House of Councillors since last year.
Born in China, Seki graduated from Peking University before moving to Japan to study in 1988, one year before the Tiananmen Square Massacre.
He became a naturalized Japanese citizen in 2007, and a university lecturer and political commentator before moving into politics.
In September last year, the Chinese Ministry of Foreign Affairs announced sanctions targeting Seki for his position on China, his support of Taiwan and his visits to the controversial Yasukuni Shrine that honors Japan’s war dead, including 30,304 Taiwanese soldiers who died in World War II.
The sanctions included banning him from entering China, including Hong Kong and Macau.
Japanese officials at the time said that Seki was the first Japanese lawmaker to be sanctioned by the Chinese government and that Tokyo had lodged a protest with Beijing to demand that it withdraw the measures.
Seki was invited to Taiwan by the Taipei-based Indo-Pacific Strategy Thinktank and is to attend a seminar on Friday.
Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Mao Ning (毛寧) told reporters in Beijing that the “rantings of petty villains are not worth responding to.”
Additional reporting by AFP
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”