The Ministry of Transportation and Communications is launching TPASS 2.0+ to encourage people to take medium and long-distance intercity buses by offering cashback incentives for trips of longer than 70km.
Passenger would receive a rebate of 15 percent after two qualifying trips, and 30 percent after four trips, Minister of Transportation and Communications Chen Shih-kai (陳世凱) said at a meeting of the legislature’s Transportation Committee yesterday.
For example, passengers who make two round trips from Taipei to Hsinchu would get a NT$45 rebate, as the one-way fare is NT$150, Chen said.
Photo: CNA
The ministry launched the TPASS program in 2023 to reduce the financial burden of daily commuting.
Now there are 29 commuter pass programs across 20 cities and counties.
The ministry upgraded the program to TPASS 2.0 earlier this year, encouraging people to take public transportation by offering discounts to frequent passengers.
Public transportation ridership last year increased by 27.4 percent compared with the period before the implementation of the TPASS, according to a ministry report.
From January to July this year, ridership grew by 41.4 percent compared with the same period in 2022, the ministry said.
Intercity buses play a vital role in Taiwan’s transportation system, and the ministry is launching TPASS 2.0+ to promote the industry’s healthy development, Chen said.
People can register next month and the TPASS 2.0+ rebate program would hopefully launch in December, Highway Administration Director-General Lin Fu-shan (林福山) said.
There are currently 85 intercity bus routes that qualify for the rebate, and passengers taking intercity buses during long weekends would benefit from additional holiday discounts, Lin said.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and