Taipei police on Sunday night detained two suspects for allegedly throwing eggs at the Democratic Progressive Party (DPP) headquarters in Taipei.
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) on Sunday led a rally in front of the DPP’s headquarters to protest mass recall campaigns.
Later that night, the 10th floor of the building, where the headquarters is located, was found to have been broken into and the party’s signage egged.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
After reviewing surveillance footage, the police detained two suspects, who allegedly told police they wanted to vent their anger at the DPP.
The two men, surnamed Lee (李) and Huang (黃), snuck into the building at 6:23pm, and one of them threw eggs at the sign, while the other filmed it, police said.
The pair were released and their case has been transferred to prosecutors for investigation on charges of burglary, intimidation and vandalism.
TPP spokeswoman Celina Wu (吳怡萱) urged people involved in the incident to take responsibility for their actions.
The party holds peaceful rallies and does not encourage acts of destruction, said another TPP spokeswoman, Chang Tung (張彤).
The DPP yesterday released footage of two people throwing eggs at the headquarters to refute accusations that the ruling party staged the act.
DPP spokesman Justin Wu (吳崢) told a news conference that there was an obvious link between the TPP and the egging.
TPP supporters vandalized the headquarters after the TPP stirred them up at the rally, he said, calling on Huang Kuo-chang to take responsibility.
TPP Legislator Lin Kuo-cheng (林國成) used expletives to refer to President William Lai (賴清德) during the rally, while Huang Kuo-chang said that Lai “would be found, despite his bodyguards and security personnel,” Wu added.
“When will the TPP stop inciting such hatred?” he said.
Meanwhile, the Chinese Nationalist Party (KMT) released four videos urging the public to “stand forward to protect democracy from being stolen.”
The videos suggested that the DPP was resorting to disinformation and “red-baiting” to denounce dissent across news and social media, KMT spokeswoman Yang Chih-yu (楊智?) said.
KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) on Sunday held a rally in Taoyuan urging supporters to “resist authoritarianism.”
Party officials including Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) and Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) attended the event, as well as Huang Kuo-chang, who said that the DPP is using the recall movement to cover up its own failings.
Meanwhile in Washington, overseas Taiwanese held a demonstration in front of the US Capitol Building, calling on citizens to vote in the recall elections.
“It is necessary to replace the lawmakers with those we can trust,” one participant said, adding that some KMT lawmakers’ close relationship with China was a cause for concern.
Taiwanese Association of America president Chen Kuei-ling (陳桂鈴) said that US officials were paying close attention to the recalls, and the results could influence Washington’s willingness to aid Taiwan.
Additional reporting by Chen Yun, Lin Che-yuan and CNA
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult