The legislature’s Internal Administration Committee passed the first reading of a proposed amendment to the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法) increasing penalties for ticket scalping.
The proposed amendment would increase the fine from NT$18,000 to NT$30,000 for those who buy transportation or entertainment tickets without intending to use them and instead resell them for profit.
Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) and National Police Agency Director-General Chang Jung-hsin (張榮興) both attended the legislative committee meeting.
Photo courtesy of the Taipei Department of Cultural Affairs
Independent Legislator May Chin (高金素梅) and Chinese Nationalist Party (KMT) legislators Lo Ting-wei (羅廷瑋), Wang Hung-wei (王鴻薇) and Lin Szu-ming (林思銘), and other lawmakers proposed expanding the definition of “ticket scalping” to cover medical services, hospitality, leisure and merchandise.
Some of the categories proposed by lawmakers are already covered by the Development of the Cultural and Creative Industries Act (文化創意產業發展法) and the Sports Industry Development Act (運動產業發展條例), Liu said.
The Ministry of Health and Welfare and Ministry of Transportation and Communications should each draft specific laws to avoid giving police an overly broad task, she said.
Listing all the different types of tickets banned from scalping in one law could result in some of them being missed, she added.
The committee also passed a resolution clarifying that the Social Order Maintenance Act addresses minor contraventions, but scalpers who obtain substantial profits and harm consumer interests would face criminal penalties.
The resolution said that authorities should address scalping issues and propose legal revisions within two months.
The committee also approved two other proposed amendments to the act.
One would raise the maximum fine for noise disturbances at night to NT$10,000 from NT$6,000.
The other would raise the penalty for following someone and continuing to do so after being told to stop from NT$3,000 to NT$30,000 to address stalking and harassment incidents.
UPGRADE: The Kang Ding-class frigate is replacing its Chaparall missiles with Tien Chien II and Hua Yang VLS, which would provide it with long-range, 360° air defense Taiwan plans to produce 1,200 to 1,376 Hai Chien II missiles (海劍二, Sea Sword II) — also known as TC-2N — to serve as the standard air defense system of the navy’s surface combatant fleet, a source said yesterday. Last week, the Hai Chien II, the naval version of the Tien Kung II missile (天劍二, Sky Sword II), completed a live-fire test in waters off the National Chungshan Institute of Science and Technology’s Jiupeng facility (九鵬) in Pingtung County’s Manjhou Township (滿州). The MIM72 Chaparral and other dated air defense missiles that currently arm Taiwanese ships have inadequate range to combat Chinese
REASONS FOR TRAVEL: An assistant professor said that proposed amendments to penalize drivers if they used drugs overseas would not deter people from traveling People who operate a motor vehicle under the influence of marijuana would have their driver’s license revoked, even if they used the substance while overseas, the Ministry of Transportation and Communications said yesterday, citing proposed amendments to the Road Traffic Management and Penalty Act (道路交通管理處罰條例). The amendments would also authorize the government to revoke the licenses of people determined to have used Category 1 or Category 2 narcotics, even if they were not operating a vehicle while under the influence of drugs, as well as ban them from taking the license test for three years, the ministry said. People aged 18 or
Shih Hsin University President Chen Ching-he (陳清河) yesterday issued a public apology for comments made in his commencement speech last week, stating that he has asked the school to suspend his duties and halt his wages for two months as a show of contrition. At the commencement ceremony on May 30, Chen said, “If you don’t manage your time well, or your own emotions, or your health, then I am telling every one of you — put a quick end to ‘you,’ because the world has no need for ‘you.’” The comments have sparked significant controversy online, and Chen through an open
Johanne Liou (劉喬安), a Taiwanese woman who shot to unwanted fame during the Sunflower movement protests in 2014, returned to Taiwan last night after being deported from the US. She is to stand trial in Taiwan for charges involving embezzlement, fraud and drug crimes. The Criminal Investigation Bureau (CIB) said it took her into custody at Taiwan Taoyuan International Airport and would first question her before transferring her to the New Taipei District Prosecutors’ Office. She was arrested upon disembarking a flight from San Francisco that landed shortly before 7pm. Liou absconded to the US in 2019 after jumping bail