Time magazine on Thursday announced its list of the 100 most influential people in artificial intelligence (AI), which included Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) chairman and chief executive officer C.C. Wei (魏哲家), Nvidia CEO Jensen Huang (黃仁勳) and AMD chair and CEO Lisa Su (蘇姿丰).
The list is divided into four categories: Leaders, Innovators, Shapers and Thinkers. Wei and Huang were named in the Leaders category.
Other notable figures in the Leaders category included Google CEO Sundar Pichai, Microsoft CEO Satya Nadella, OpenAI CEO Sam Altman and Meta CEO and Facebook founder Mark Zuckerberg.
Photo from the Time Facebook page
Su was listed in the Innovators category.
Time highlighted Wei’s leadership at TSMC, the world’s largest semiconductor foundry, where he has been CEO since 2018 and became chairman in June.
The report highlighted TSMC’s growing importance as AI technology develops and its role as the only company capable of producing chips needed for advanced AI systems.
TSMC’s market value has nearly tripled over the past six years.
The article also praised Wei’s careful management of public statements, especially amid escalating US-China tensions, while acknowledging his role in TSMC’s global expansion.
Under Wei’s leadership, TSMC has established operations in the US, Germany and Japan.
Huang, who also appeared on last year’s list, is a “rock star” of the tech world, often spotted in his signature leather jacket, Time said.
At Computex Taipei in June, a fan asked Huang to sign her chest, showcasing the phenomenon known as “Jensanity,” which has elevated him to celebrity CEO status.
Time recognized Su as an Innovator, commending her strategic decisionmaking in leading AMD.
Su has focused on leveraging the company’s strengths and forming key partnerships, guiding AMD through one of Silicon Valley’s most remarkable turnarounds, it said.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and