A slew of Taiwanese movies at the Cannes Film Festival offer Taiwan an increasingly rare chance to tell its stories on the global stage.
Introducing his neo-noir thriller Locust (蟲) at the world-famous festival, artist and director KEFF (王凱民) said he was “not interested in debating whether or not Taiwan should be a country.”
“But we’ve gotten to a point where to even reflect the reality of Taiwan is to be provocative, and I don’t agree with that,” he said.
Photo courtesy of CDP & Anupheap Production via CNA
Locust centers on Chung-Han (鍾翰), a restaurant worker who runs with a violent gang by night, and is mute — a striking metaphor for his homeland.
“Chung-Han represents a generation that is unable to speak for itself, but also a place, Taiwan, that is unable to speak for itself,” the director said.
Actor Liu Wei-chen (劉韋辰) was forbidden to speak for weeks before shooting began, to prepare for the role.
Meanwhile Mongrel (白衣蒼狗), which premiered on Monday, explores the lives of undocumented workers, including a caregiver living in the mountains of Taiwan.
Its producer, Lynn Chen (陳瑭羚), told The Hollywood Reporter that Cannes provides an opportunity to share a “unique and compelling cinematic experience.”
KEFF, who has lived much of his life in the US, set out to create his portrait of Taiwanese youth soon after moving back to Taiwan in 2019.
He said he observed a surprising lack of interest from younger generations in Beijing’s crackdown on nearby Hong Kong — an encroachment that many fear could preface a full-scale invasion of Taiwan.
The film also explores the lack of interest in international affairs among young Taiwanese.
KEFF said he wanted to tell human stories from a nation too often viewed by the rest of the world merely as a potential flash point for World War III or a source of top-end semiconductors.
“We’re not just a headline in the news,” he said.
The government has in the past few years tried to make up for its lack of diplomatic clout by building up soft power through film.
Taiwanese funding — including government-backed initiatives — is behind two other films: The Shameless, set in India, and Rendez-vous avec Pol Pot (約見波布, Meeting with Pol Pot), based in Cambodia.
Another, Traversing the Mist (穿越霧中) offers an immersive and explicit look inside a Taiwanese gay sauna.
“We’re not provocateurs, but we have a history of being brave, and so I feel that history should continue,” KEFF said. “Taiwanese people must continue to advocate for themselves. I’m not saying as a political entity, but as human beings.”
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
NAMING SPAT: The foreign ministry called on Denmark to propose an acceptable solution to the erroneous nationality used for Taiwanese on residence permits Taiwan has revoked some privileges for Danish diplomatic staff over a Danish permit that lists “Taiwan” as “China,” Eric Huang (黃鈞耀), head of the Ministry of Foreign Affairs’ Department of European Affairs, told a news conference in Taipei yesterday. Reporters asked Huang whether the Danish government had responded to the ministry’s request that it correct the nationality on Danish residence permits of Taiwanese, which has been listed as “China” since 2024. Taiwan’s representative office in Denmark continues to communicate with the Danish government, and the ministry has revoked some privileges previously granted to Danish representatives in Taiwan and would continue to review
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
The first bluefin tuna of the season, brought to shore in Pingtung County and weighing 190kg, was yesterday auctioned for NT$10,600 (US$333.5) per kilogram, setting a record high for the local market. The auction was held at the fish market in Donggang Fishing Harbor, where the Siaoliouciou Island-registered fishing vessel Fu Yu Ching No. 2 delivered the “Pingtung First Tuna” it had caught for bidding. Bidding was intense, and the tuna was ultimately jointly purchased by a local restaurant and a local company for NT$10,600 per kilogram — NT$300 ,more than last year — for a total of NT$2.014 million. The 67-year-old skipper