Police yesterday arrested a man on suspicion of murder the day after officers found his brother’s dismembered body at a home in New Taipei City’s Yonghe District (永和).
Liang Na-ke (梁納克), 54, was reported missing by a friend who said that Liang had not responded to messages, a New Taipei City Police Department spokesperson said.
Officers entered Liang’s apartment, where they found him beheaded and missing every limb except his left leg, they said, adding that body’s state of decomposition suggested he had died about a week earlier.
Photo: Wu Jen-chieh, Taipei Times
The cause of death was a stab wound to the heart, they said.
Police said that surveillance footage showed Liang’s 75-year-old brother, Liang Chih-chao (梁志超), frequently entering and leaving the home with a suitcase following the presumed time of death.
Liang Chih-chao was arrested near Shuiyuan Market (水源市場) in Taipei, they said.
Although Liang Chih-chao confessed to the murder, police said the motive was still being investigated.
Liang Chih-chao told investigators he killed his brother on Thursday last week and began dismembering the body to get rid of the evidence, adding that he had put the body parts in plastic bags to dispose of them with the trash.
He abandoned that plan after learning that his brother’s friends had called the police, and was attempting to flee the city when he was arrested, police said, adding that some of the remains had likely been taken away by garbage collectors.
Liang Na-ke — who previously worked as a bailiff and was single — was the primary caretaker of the family’s aging mother, while his brother was the main source of financial support for them, sources said, speaking on condition of anonymity.
The brothers supposedly had a strained relationship and Liang Na-ke had sued Liang Chih-chao multiple times over the past two years for alleged intimidation, unlawful imprisonment and property damage, the sources said.
‘NON-RED’: Taiwan and Ireland should work together to foster a values-driven, democratic economic system, leveraging their complementary industries, Lai said President William Lai (賴清德) yesterday expressed hopes for closer ties between Taiwan and Ireland, and that both countries could collaborate to create a values-driven, democracy-centered economic system. He made the remarks while meeting with an Irish cross-party parliamentary delegation visiting Taiwan. The delegation, led by John McGuinness, deputy speaker of the Irish house of representatives, known as the Dail, includes Irish lawmakers Malcolm Byrne, Barry Ward, Ken O’Flynn and Teresa Costello. McGuinness, who chairs the Ireland-Taiwan Parliamentary Friendship Association, is a friend of Taiwan, and under his leadership, the association’s influence has grown over the past few years, Lai said. Ireland is
FINAL COUNTDOWN: About 50,000 attended a pro-recall rally yesterday, while the KMT and the TPP plan to rally against the recall votes today Democracy activists, together with arts and education representatives, yesterday organized a motorcade, while thousands gathered on Ketagalan Boulevard in Taipei in the evening in support of tomorrow’s recall votes. Recall votes for 24 Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers and suspended Hsinchu City mayor Ann Kao (高虹安) are to be held tomorrow, while recall votes for seven other KMT lawmakers are scheduled for Aug. 23. The afternoon motorcade was led by the Spring Breeze Culture and Arts Foundation, the Tyzen Hsiao Foundation and the Friends of Lee Teng-hui Association, and was joined by delegates from the Taiwan Statebuilding Party and the Taiwan Solidarity
An SOS message in a bottle has been found in Ireland that is believed to have come from the Taiwanese captain of fishing vessel Yong Yu Sing No. 18 (永裕興18號), who has been missing without a trace for over four years, along with nine Indonesian crew members. The vessel, registered to Suao (蘇澳), went missing near Hawaii on Dec. 30, 2020. The ship has since been recovered, but the 10 crew members have never been found. The captain, surnamed Lee (李), is believed to have signed the note with his name. A post appeared on Reddit on Tuesday after a man
A saleswoman, surnamed Chen (陳), earlier this month was handed an 18-month prison term for embezzling more than 2,000 pairs of shoes while working at a department store in Tainan. The Tainan District Court convicted Chen of embezzlement in a ruling on July 7, sentencing her to prison for illegally profiting NT$7.32 million (US$248,929) at the expense of her employer. Chen was also given the opportunity to reach a financial settlement, but she declined. Chen was responsible for the sales counter of Nike shoes at Tainan’s Shinkong Mitsukoshi Zhongshan branch, where she had been employed since October 2019. She had previously worked