One of the nation’s leading online job banks has removed more than 100 overseas job openings posted on its Web site because of concerns over human traffickers’ attempts to lure Taiwanese to Cambodia through the promise of high-paying jobs.
104 Job Bank yesterday said it has removed 179 job postings in “high-risk countries or areas,” including Cambodia, the Philippines, Myanmar, Laos and Thailand, that have been provided by 37 companies.
Other countries considered to be high risk include the United Arab Emirates, Kenya, Turkey and Uganda, the company said.
Photo copied by Wang Kuan-jen
They were removed as a result of the company’s tightening of standards for listings for overseas jobs advertised by companies based in Taiwan and those operating overseas, it said.
Taiwan-based firms must now be publicly listed and have had their investment in the overseas company formally approved by the Investment Commission to be able to list job openings overseas, the 104 Job Bank said.
At the same time, companies operating in high-risk countries will not be allowed to post job openings on the 104 Job Bank Web site unless they are well-known publicly listed enterprises, it said.
Commenting on the recent overseas job scam threat, the agency cautioned people against entertaining job offers that seem too good to be true, and it said it would cooperate with police and continue to look for suspicious job openings posted on its platform.
The National Police Agency said that many Taiwanese have fallen prey to human traffickers to take nonexistent jobs in Cambodia and have been abused after arriving there.
A task force was set up by the government on Thursday last week to help victims still trapped there.
The coast guard on Friday took a Chinese fishing boat and the 17 people on board into custody, after it rammed into a patrol boat while attempting to flee. A 100-tonne coast guard vessel at about 8am discovered a Chinese fishing boat illegally operating in waters about 11 nautical miles (20.4km) northwest of Hsinchu, the Hsinchu offshore flotilla of the Coast Guard Administration said. The crew refused to allow law enforcement to board the ship and attempted to flee, it added. The coast guard vessel and another ship chased the fishing boat for about a half hour, during which time the Chinese boat
Vice President William Lai (賴清德) yesterday said that Beijing was trying to “annex” Taiwan, while China said its recent series of drills near Taiwan are aimed at combating the “arrogance” of separatist forces. The Ministry of National Defense earlier this month said that it had observed dozens of Chinese fighters, drones, bombers and other aircraft, as well as warships and the Chinese aircraft carrier Shandong, operating nearby. The increased frequency of China’s military activities has raised the risk of events “getting out of hand” and sparking an accidental clash, Minister of National Defense Chiu Kuo-cheng (邱國正) said last week. Asked about the spurt
RUNWAY UPGRADES: Airports and ports mainly scattered around southwestern Japan are being given major overhauls, primarily serving as civilian-use facilities Japan has chosen 33 airports and ports as candidates for improvement to enhance military capabilities, with a particular focus on infrastructure that could be utilized in a Taiwan emergency, according to a recent report in Japan’s Nikkei Shimbun. Citing the Japanese government’s fiscal budget proposal for next year, the newspaper said Toyko is to name some facilities as essential bases and receive funding for upgrades in line with the revamped national security strategy published last year. According to an unofficial policy document drafted last month and reviewed by the Nikkei, the Japanese government designated 14 airports and 19 ports for improvement, including
Former president Ma Ying-jeou (馬英九) on Monday said he would not attend the official Double Ten National Day celebrations for the first time this year, as its English name, “Taiwan National Day,” implies “Taiwan independence.” Writing on Facebook, Ma said he has attended every National Day celebration since entering public service 40 years ago, but “with an exceedingly heavy heart,” has decided to reject this year’s invitation. For the past three years, the government under President Tsai Ing-wen (蔡英文) has used “Taiwan National Day” for the event’s official English-language title, leaving the “Republic of China” nowhere to be found, he said. The move