Taiwanese horror film Incantation (咒) has passed another national milestone since its release in March, after making its way onto Netflix’s charts and becoming the platform’s most watched Taiwanese film.
The movie yesterday ranked fourth on Netflix’s top 10 list of non-English-language films, garnering the attention of gore lovers and horror aficionados around the world.
Netflix data showed that Incantation scared its way into the top 10 by accumulating up to 3.24 million hours of viewership during the week ending Sunday last week.
Photo courtesy of Activator Co Ltd via CNA
Third-party data collection service FlixPatrol said Incantation was Netflix’s eighth-most trending international film.
FlixPatrol said the movie was the platform’s top film in Taiwan, Japan, Hong Kong, Singapore, Indonesia and Vietnam, and the second-most attention-grabbing in Malaysia and the Philippines.
In Japan, the horror film’s mythical elements even encouraged famous celebrities, such as game designer Hideo Kojima, to help promote the movie to the country’s horror fans.
The film has also attracted considerable hype in South American countries such as Argentina, Chile and Colombia, FlixPatrol said, citing its Netflix’s top 10 listings in those countries.
Responding to Incantation’s international recognition and success on Netflix, the film’s director, Kevin Ko (柯孟融), said he was surprised and humbled.
“As a director, the achievement didn’t even cross my mind in my dreams,” Ko said. “I thought this would only happen in a parallel universe.”
Ko said that while the film was critically and financially successful in Taiwan, he was initially worried that its culture-specific horror elements would not be understood by viewers in other countries.
However, Ko said he realized that his worries were unnecessary after he saw how people from around the world wrote about the film on social media, saying that its unfamiliar plot elements added a sense of mysticism.
Ko said people should watch his film using headphones to get the most immersive horror experience.
Since its theatrical release in Taiwan, Incantation has raked in NT$170 million (US$5.68 million) at the domestic box office.
The film has accomplished several “firsts,” such as being the highest-grossing Taiwanese horror film and the nation’s first found-footage style horror movie.
Its mockumentary format has had fans and critics comparing it to the first commercially successful movie of that style, 1999’s Blair Witch Project, going as far as calling Incantation the Taiwanese equivalent of the US cult film.
With its characters’ incantation of “Hou ho xiu yi, si sei wu ma,” phonetically designed to be easily repeated by audiences, and its contorted spell-casting gesture aimed at sending chills down the spines of viewers, Incantation is streaming on Netflix in multiple languages.
A study published by online booking platform Expedia revealed searches for travel to Taipei have ballooned 2,786 percent following the lifting of COVID-19 pandemic travel restrictions due to the city being a “designation dupe” for Seoul. The TikTok trend for duping — referring to substituting a designation for a more inexpensive alternative — helped propel interest in Taipei, it said in a consumer survey titled “Unpack ‘24,” which was conducted from September to October in 14 countries. Location dupes are “every bit as delightful as the tried-and-true places travelers love,” Expedia trend tracker Melanie Fish said of the year’s popular alternatives, which
SAFETY IN REGULATION: The proposal states that Chiayi should assess whether it is viable to establish such a district and draft rules to protect clients and sex workers The Chiayi City Council passed a motion yesterday to assess the viability of establishing a regulated red-light district. The council yesterday held its last session of the year, at which its fiscal 2024 budget was approved, along with 61 other proposals. The proposal to assess the viability of establishing a red-light district was put forward by independent Chiayi City Councilor Molly Yen (顏色不分藍綠支持性專區顏色田慎節). The proposal cited 2011 amendments to the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法), which stipulate that city and county governments can pass autonomous regulations on the sex trade to manage the industry and guarantee industry workers’ rights. A ban on the
A small-scale protest that called on the government to cancel its plan to welcome Indian migrant workers in a bid to tackle Taiwan’s labor shortage was held in Taipei yesterday. During the protest, comprised of a few dozen people staged in front of the Presidential Office on Ketagalan Boulevard, the protest’s chief initiator, a woman identified only as “Yuna” said they wanted the central government to reconsider allowing migrant workers from India to enter Taiwan. Most people in Taiwan had little knowledge about the potential plan to allow in Indian migrant workers until a report in the media last month, she
STABILITY AND CHANGE: Flagging in recent polls, Ko this week pledged to maintain President Tsai’s foreign policy, with an emphasis on improving China relations Taiwan People’s Party (TPP) Chairman and presidential candidate Ko Wen-je (柯文哲) yesterday reiterated that he is “deep-green at heart” in response to accusations that he is pivoting his campaign to align closer with the ideology of the Democratic Progressive Party (DPP) in the face of flagging polls. Ko made the remark at an agricultural policy conference in Taipei, repeating his comments from an interview with CTS News a day earlier. Ko told the CTS host that he would continue to pursue President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) national defense and foreign policy in general, but with an emphasis on establishing a rapport with