The National Police Agency (NPA) has launched a pilot project for online language interpretation, aiming to help foreign residents report crimes and deal with judicial procedures, the agency said yesterday.
The project would be conducted in six local jurisdictions from next month to February next year, said Yu Jen-pai (游任白), an officer in the agency’s International Affairs Division.
The project is a collaboration of the police departments in Taipei and New Taipei City, as well as Nantou, Pingtung, Hualien and Taitung counties, Yu said.
Interpreters would provide assistance through an online system to foreigners, helping them report crimes, fill out judicial documents and when being questioned as part of an investigation, he said.
“The service will ensure that foreigners’ language rights are guaranteed,” Yu said. “It will also protect the rights of crime victims and of those being questioned as part of an investigation, as well as criminal suspects. It will improve communication and case handling by law enforcement officers when dealing with foreigners.”
The scarcity of interpreters at rural police precincts makes the project necessary, the agency said.
The project would also include classes for police officers, judicial interpreter testing and work on telecommunication links, it said.
It would also help officers deal remotely with people with unknown COVID-19 infection status during the pandemic, it added.
However, the agency still prefers in-person interpretation, if possible, Yu said.
NPA data showed that there are 1,384 police interpreters in Taiwan, including 1,096 for Southeast Asian languages such as Vietnamese, Thai, Bahasa Indonesia and local languages of the Philippines.
While most other interpreters speak English, French, Spanish or Italian, the pool also includes native speakers of Russian or other eastern European languages, Yu said.
The project would be evaluated next year, and the NPA hopes that it can expand the service and attract more interpreters to join, Yu said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult