The National Police Agency (NPA) has launched a pilot project for online language interpretation, aiming to help foreign residents report crimes and deal with judicial procedures, the agency said yesterday.
The project would be conducted in six local jurisdictions from next month to February next year, said Yu Jen-pai (游任白), an officer in the agency’s International Affairs Division.
The project is a collaboration of the police departments in Taipei and New Taipei City, as well as Nantou, Pingtung, Hualien and Taitung counties, Yu said.
Interpreters would provide assistance through an online system to foreigners, helping them report crimes, fill out judicial documents and when being questioned as part of an investigation, he said.
“The service will ensure that foreigners’ language rights are guaranteed,” Yu said. “It will also protect the rights of crime victims and of those being questioned as part of an investigation, as well as criminal suspects. It will improve communication and case handling by law enforcement officers when dealing with foreigners.”
The scarcity of interpreters at rural police precincts makes the project necessary, the agency said.
The project would also include classes for police officers, judicial interpreter testing and work on telecommunication links, it said.
It would also help officers deal remotely with people with unknown COVID-19 infection status during the pandemic, it added.
However, the agency still prefers in-person interpretation, if possible, Yu said.
NPA data showed that there are 1,384 police interpreters in Taiwan, including 1,096 for Southeast Asian languages such as Vietnamese, Thai, Bahasa Indonesia and local languages of the Philippines.
While most other interpreters speak English, French, Spanish or Italian, the pool also includes native speakers of Russian or other eastern European languages, Yu said.
The project would be evaluated next year, and the NPA hopes that it can expand the service and attract more interpreters to join, Yu said.
A magnitude 6.4 earthquake struck off the coast of Hualien County in eastern Taiwan at 7pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said. The epicenter of the temblor was at sea, about 69.9km south of Hualien County Hall, at a depth of 30.9km, it said. There were no immediate reports of damage resulting from the quake. The earthquake’s intensity, which gauges the actual effect of a temblor, was highest in Taitung County’s Changbin Township (長濱), where it measured 5 on Taiwan’s seven-tier intensity scale. The quake also measured an intensity of 4 in Hualien, Nantou, Chiayi, Yunlin, Changhua and Miaoli counties, as well as
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
COMMITMENTS: The company had a relatively low renewable ratio at 56 percent and did not have any goal to achieve 100 percent renewable energy, the report said Pegatron Corp ranked the lowest among five major final assembly suppliers in progressing toward Apple Inc’s commitment to be 100 percent carbon neutral by 2030, a Greenpeace East Asia report said yesterday. While Apple has set the goal of using 100 percent renewable energy across its entire business, supply chain and product lifecycle by 2030, carbon emissions from electronics manufacturing are rising globally due to increased energy consumption, it said. Given that carbon emissions from its supply chain accounted for more than half of its total emissions last year, Greenpeace East Asia evaluated the green transition performance of Apple’s five largest final
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope