The Chinese Nationalist Party (KMT) suspended membership privileges for legislators Sufin Siluko (廖國棟) and Chen Chao-ming (陳超明) after they were detained by the Taipei District Court yesterday, KMT Chairman Johnny Chiang (江啟臣) announced, while Democratic Progressive Party (DPP) spokesperson Yen Juo-fang (顏若芳) said the party had suspended Legislator Su Chen-ching’s (蘇震清) membership privileges after he was detained in the same corruption probe.
All three lawmakers have been questioned by prosecutors a bribery case linked to former Pacific Distribution Investment Co chairman Lee Heng-lun’s (李恆隆) 2013 legal battle with Far Eastern Group for control of Pacific Sogo Department Store.
The KMT Disciplinary Committee is launching investigations into Sufin and Chen, and the result of those probes would determine if the pair lose their KMT membership, Chiang said.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times
He also called on the judiciary to be just and fair when reviewing the legal cases against them.
Under the KMT’s party charter, members have their privileges suspended if a court finds them guilty of corruption in the first trial, and their membership is revoked if they are found guilty again in the second trial, Chiang said.
“We have already fast-tracked the punitive measures,” he said.
The decision to take punitive measures if Sufin and Chen were detained had been made on Saturday, he said.
The KMT has conducted internal reviews after several incidents of its members being convicted of corruption and the Disciplinary Committee has been asked to look into measures to deter such acts, he said.
All party members should endeavor to refrain from such acts, Chiang said.
In related news, President Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday said that Cabinet members and other officials should not treat a government job as a fast-track path to riches.
“To be voted into power is not to work for our own benefit, but to benefit Taiwan as a whole,” Tsai said. “We should not act in ways that will undermine public support for the ruling party and the Cabinet.”
Her comments came one day after former Presidential Office secretary-general Su Jia-chyuan (蘇嘉全) resigned after Su Chen-ching, his nephew, was implicated in the bribery case.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of