Sales of Devotion (還願) have been strong, despite a boycott in China over accusations that the Taiwanese-developed online game includes an image that mocks Chinese President Xi Jinping (習近平), Chinese-language online media outlet New Talk reported yesterday.
Devotion is a horror-themed, riddle-based game created and developed by Red Candle Games that was released on Tuesday last week. The first-person game depicts the life of a family shadowed by religious belief in a Taiwanese apartment complex in the 1980s.
However, many in China called it a “Taiwanese independence game” and vowed to boycott it after seeing an image in the game that apparently mocks Xi, with the Chinese characters of his name and Winnie the Pooh displayed in ancient calligraphy style on a charm that Taoists believe exorcises ghosts.
Photo: CNA
Online game review Web site Spiel Times reported that “Devotion included a poster that said ‘Xi Jinping Winnie the Pooh moron.’”
The company on Wednesday apologized over the image, saying it had removed images in an updated version.
The names of people and places in the game are fictitious and any relationship to real people is coincidental, the company said in a statement on Facebook.
The controversy stemmed from a company worker using a chunk of words as design elements in the game, which was not made known to other employees, its Chinese publisher, Indievent, or its investor, Winking Entertainment, until complaints were received, the company said on Saturday.
Its collaboration with the publisher and investor has been terminated, while it would shoulder any losses as per its contracts with them, the company said, adding that Devotion has been removed from online game platform Steam’s channel in China.
Despite the controversy, sales have increased, with up to 200,000 downloads worldwide, up from 75,000, Newtalk reported yesterday, citing online data compiled by Steam Spy.
Vice Premier Chen Chi-mai (陳其邁) on Saturday said he supports the Taiwanese-made video game in a post on Facebook.
“Devotion is a good game that is vibrant and creative, and it includes many elements of Taiwanese folklore and customs,” Chen said.
He supports freedom of creation, Chen said.
Additional reporting by Ko Yu-hao and CNA
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New