Japanese budget airline Peach Aviation late on Wednesday apologized and offered compensation to passengers it refused to allow to disembark when two of its flights were diverted from Kaohsiung to Taoyuan on Tuesday.
The Kaohsiung International Airport closed its runway for more than five hours after a China Airlines flight blew a tire during landing.
The Civil Aeronautics Administration (CAA) diverted flights that were scheduled to land in Kaohsiung to other airports.
Photo courtesy of Peach Aviation
Pilots were told that they could allow passengers to disembark after landing.
Two Peach flights from Japan, one from Naha Airport in Okinawa and the other from Kansai International Airport in Osaka, were asked to fly to Taiwan Taoyuan International Airport.
However, rather than allowing their passengers to disembark, the pilots decided to fly back to their airports of origin after landing in Taoyuan, despite passengers’ complaints.
The airline issued an apology and said that each passenger would be given NT$4,000 and 1,400 points on their Peach membership cards in compensation.
The airline also said that the pilots decided to return to Japan, because they could not ascertain when the runway in Kaohsiung would reopen.
Peach said that it had considered allowing the passengers to disembark in Taoyuan.
“We were not certain if we were able to assist the passengers in completing the procedures necessary for them to enter the country, neither were we sure that we were able to find ways to transport the passengers from Taoyuan to Kaohsiung,” it said in a statement. “Because the entire process could be time-consuming and cause more inconvenience to the passengers, we decided that the flights would return to their origins.”
“We will remember and reflect on this experience, which will be used to improve our service,” the airline said.
The flight from Naha carried 169 passengers, while the one from Osaka had 154 passengers, it said.
CAA Air Transport Division Director Han Chen-hua (韓振華) yesterday confirmed that it has received an official explanation from the airline.
“We understand that each airline has to follow its safety procedures if its flights are diverted to other airports. After the incident, we will tell more airlines that they can allow passengers to disembark if they are told to divert their flights for emergency or other safety reasons, as long as the airport has facilities for customs, immigration, quarantine and security inspections,” Han said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult