Former vice president Wu Den-yih (吳敦義) yesterday denied having made a U-turn in his stance on legalizing homosexual marriage, saying that he has always supported it.
Wu, who was elected Chinese Nationalist Party (KMT) chairman on Saturday last week, in March told reporters that same-sex marriage “gives him the creeps.”
“The family values that have been passed on for hundreds of years risk being replaced by LGBT [lesbian, gay, bisexual and transgender] families and same-sex marriage. It is messed up,” Wu said at the time.
Wu on Tuesday posted a photograph of a rainbow on Facebook, with the caption: “May those who see this find happiness,” sparking controversy over his apparent U-turn on the issue.
Speaking at a news conference in Taipei yesterday, Wu said that his attitude toward same-sex marriage had been consistent — that he “fully supports” the issue.
Wu said he made the remarks in March because he was concerned about developments.
“If there is not enough planning and preparation, it could cause turmoil in society, which is not what the people want,” he said.
The remarks were poorly constructed and could have caused misunderstandings, he said.
“Some compatriots might have gone through different psychological developments. Society should treat them with respect and give them space,” he said.
“From the perspective of human rights, we should be more inclusive of these people. I hope that everyone will be granted the right to pursue happiness,” he said.
Wu said that he made clear in two interviews in January and last month that he was in favor of formulating a special act or adding a special article to the Civil Code to govern same-sex marriage, adding that he believes that these are the ways legislation should be carried out in accordance with Tuesday’s Constitutional Interpretation No. 748 by the Council of Grand Justices.
Asked by reporters whether it still gives him the creeps when he sees people advocating same-sex marriage, Wu said he was referring to LGBT families rather than gay marriage, adding that he lacked a thorough understanding of the issue when he made the comments.
Democratic Progressive Party (DPP) spokeswoman Wu Pei-yi (吳沛憶) said that the DPP was surprised to see the “Chinese white dolphin” take another turn, but commended Wu for having the courage to own up to his mistake and “turn in the right direction.”
“Chinese white dolphin” is a nickname Wu was given when he was premier for saying that the animal has an innate ability to “make turns” to avoid a landfill as part of a response to environmentalists protesting a Guoguang Petrochemical Technology Co project near the dolphins’ habitat near Taichung Harbor.
Additional reporting by Su Fang-ho
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central