A joint crime-fighting agreement between Taiwan and China has not been used to its full potential since the Democratic Progressive Party took power in May, Minister of Justice Chiu Tai-san (邱太三) said yesterday.
Answering questions from lawmakers at a meeting of the Judiciary and Organic Laws and Statutes Committee, Chiu said that although investigations, information-sharing and regular paperwork processing have carried on as usual, there has been a lack of administrative personnel exchanges between the two sides, with neither party participating in visits — as stipulated by the agreement — since President Tsai Ing-wen (蔡英文) took office in May.
The Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement (海峽兩岸共同打擊犯罪及司法互助協議), signed in April 2009 under the previous Chinese Nationalist Party (KMT) administration, is aimed at bolstering cross-strait crime-fighting efforts.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
Deputy Minister of Justice Chen Ming-tang (陳明堂) said that a workshop for cross-strait law enforcement officers that was to have taken place in June and July has been postponed indefinitely.
The delay has “something to do with” the condition of cross-strait relations, Chen said, adding that administrative contact between the two sides via telephone and fax remains normal.
Taiwan and China have jointly cracked 185 criminal cases and arrested 8,829 people since May 20, the ministry said.
However, KMT Legislator Jason Hsu (許毓仁) said that only nine of 198 Taiwanese telecommuncations fraud suspects deported to China from other countries have been allowed visits from family members.
Hsu asked whether the joint crime-fighting program was still viable and whether negotiations with China are still possible.
Chiu said that the program’s success depends on bilateral commitment and the nation remains in talks with China via telephone, although there have been no public meetings.
The nine suspects were allowed family visits because of the government’s efforts, Mainland Affairs Council (MAC) Deputy Minister Chang Tien-chin (張天欽) said, adding that visiting a suspect before a verdict is reached is prohibited in China.
The council would still negotiate with Beijing to protect the suspects’ rights, Chang said.
Democratic Progressive Party Legislator Chang Hung-lu (張宏陸) said that while former president Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration recognized the so-called “1992 consensus,” Taiwanese suspects in a case in Kenya were still deported to China in April, adding that the problem is not about recognition of the “1992 consensus.”
Chang Tien-chin said that the cross-strait hotline is not working.
The “1992 consensus,” a term former Mainland Affairs Council chairman Su Chi (蘇起) admitted to making up in 2000, refers to a tacit understanding between the KMT and the Chinese government that both sides of the Taiwan Strait acknowledge there is “one China,” with each side having its own interpretation of what “China” means.
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied
New measures aimed at making Taiwan more attractive to foreign professionals came into effect this month, the National Development Council said yesterday. Among the changes, international students at Taiwanese universities would be able to work in Taiwan without a work permit in the two years after they graduate, explainer materials provided by the council said. In addition, foreign nationals who graduated from one of the world’s top 200 universities within the past five years can also apply for a two-year open work permit. Previously, those graduates would have needed to apply for a work permit using point-based criteria or have a Taiwanese company
The Shilin District Prosecutors’ Office yesterday indicted two Taiwanese and issued a wanted notice for Pete Liu (劉作虎), founder of Shenzhen-based smartphone manufacturer OnePlus Technology Co (萬普拉斯科技), for allegedly contravening the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by poaching 70 engineers in Taiwan. Liu allegedly traveled to Taiwan at the end of 2014 and met with a Taiwanese man surnamed Lin (林) to discuss establishing a mobile software research and development (R&D) team in Taiwan, prosecutors said. Without approval from the government, Lin, following Liu’s instructions, recruited more than 70 software
Taiwanese singer Jay Chou (周杰倫) plans to take to the courts of the Australian Open for the first time as a competitor in the high-stakes 1 Point Slam. The Australian Open yesterday afternoon announced the news on its official Instagram account, welcoming Chou — who celebrates his 47th birthday on Sunday — to the star-studded lineup of the tournament’s signature warm-up event. “From being the King of Mandarin Pop filling stadiums with his music to being Kato from The Green Hornet and now shifting focus to being a dedicated tennis player — welcome @jaychou to the 1 Point Slam and #AusOpen,” the