Minister of Justice Chen Ding-nan (
"The ministry will hold a press conference today to explain the entire case and a proper punishment for them [the trio] will be announced as soon as possible, which should be by the end of the week," Chen said.
The three men are Panchiao prosecutors Kuo Wei-chung (
On Chen's request, the ministry's Inspection Department established a "paparazzi team," which will officially begin work on Dec. 1, to nab prosecutors or police officers who allegedly misbehave themselves.
Members of the paparazzi team followed Kuo, Huang and Lu on Oct. 28 and discovered that they met up with two female friends and three police officers, Lin Chien-fu (
Lin, Yang and Wu are officers in the Criminal Investigation Section of the Taipei City Police Department's Ta-an Precinct. They have already been punished because they were supposed to be on duty at the time they were seen drinking with the prosecutors.
They finished their drinks and left the bar at around 11pm. Kuo and Huang, who are married, left with the two women.
The paparazzi team took photographs outside but did not take any pictures of what happened inside the bar. According to the photographs, Kuo and Huang were very close to the two women and walked hand in hand with them.
Panchiao District Prosecutors' Office Spokesman Tseng Jiunn-che (曾俊哲) said that inspectors' investigation showed that the bar is not a hostess bar and the three prosecutors, three officers and the two women were merely chatting and drinking there. However, the prosecutors' behavior is still regarded as "improper."
"Prosecutors should discipline themselves according to a stricter moral standard, especially married men such as Kuo and Huang," Tseng said.
According to Tseng, this outcome was not expected because the paparazzi team initially followed Kuo regarding another matter. He has allegedly helped illegal video game owners maintain their business.
"He is a tough prosecutor who knows how to do his job well. Unfortunately, he is also a controversial man because of the way he investigates his cases," Tseng said.
Kuo made headlines a couple of years ago because he lived with Liao Hsien-ling (
Liao later filed a civil suit against him for cheating on her. The Supreme Court ruled against Kuo last month and he was ordered to pay Liao NT$6.1 million in compensation.
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New