Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說?
1. 所有學生都沒答對。
ˇ None of the students are/is right.
Photo: Adobe Stock l 圖片:Adobe Stock
χ All the students are not right.
註︰“All... not...” 並非全部否定,例如:All that glitters is not gold.(並非金光閃閃就是金子。)中文裡的「都不」、「都沒有」,在英語中習慣用 none of...(指兩個以上時)。None 視上下文可為單數或複數,若用單數是把「所有學生」當作一個群體。
None of them attended the meeting.
Photo: Adobe Stock l 圖片:Adobe Stock
(他們都沒有出席會議。)
None of the boys were/was interested in this game.
(孩子們對這遊戲都不感興趣。)
若是要用 All 的話,則補語要用具否定意義的詞,如 wrong 或 absent。
例如:
All the answers are wrong. All students were absent.
2. 大家都爬不上來。
ˇ No one could climb up.
χ Everyone could not climb up.
註︰在有 every 的句中的否定語氣也和 all 一樣,只是部分的否定,意謂「非人人……」;若not 放在 every 之前,也是一樣。例如:
Not everyone can do this.(這不是人人都能做的。)
中文「大家都不…」、「大家都沒有…」、「任何+名詞+都不…」,在英語往往用 no one、nobody 或 no +名詞來表達。例如:
No one can help him.
(大家都無法幫助他。)
No country has the right to interfere in the internal affairs of other countries.
(任何國家都無權干涉他國內政。)
3. 這兩本小說,我一本也不喜歡。
ˇ I don’t like either of these books.
χ I like neither of these books.
χ I don’t like both of these books.
註:both 用在否定句中,是「部分否定」。在意義上,錯句 = I like only one of the novels. 即「這兩本小說我不是都喜歡」,亦即「我只喜歡這兩本小說中的一本」。在表示全部否定意義時,要用 neither 或 not ... either。
4他們兩位都沒有病。
ˇ Neither of them is sick.
χ None of them are sick.
註︰none of 後面的名詞或代名詞指三個以上的人或物,不可只指兩個,所以應該改為
neither of them,且述部動詞應為單數。
5. 會議進行中,任何人都不得入內。
ˇ No one will be admitted while the meeting is in progress.
χ Anyone will not be admitted while the meeting is in progress.
註︰否定句中作主詞的只有 no one, nobody, nothing,用 anyone, anybody, anything 不合習慣用法。
例如,不可說 “Anybody cannot do it.”,應該說 “Nobody can do it.”。
不可說 “Anything is not interesting”,應該說 “Nothing is interesting.”。
Exercises
A. 所有的答案都錯了。
1. None of the answers are wrong. 2. All the answers are wrong.
3. All the answers are not right. 4. All the answers is not right.
B. 這兩具檯燈她都不喜歡。
She doesn’t like __________ of the two desk lamps.
1. both 2. neither
3. all 4. either
Answers:
A. 2
B. 4
文章由書林出版公司提供:
www.bookman.com.tw
蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《走讀自然.花言樹語》,《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等。國家教育研究院中英雙語詞彙審議委員;研究領域為翻譯、術語及詞典編譯,從事植物與人文導覽數十年,亦曾應邀遠赴國外大學做植物人文導覽。
Every few years, the World Baseball Classic (WBC) offers sports fans a real World Series. At its finest, as in the shocking upset on Tuesday last week of the US team by Italy, the games generate the kind of electricity fans feel at the FIFA World Cup. That’s exactly how Major League Baseball (MLB), which owns the WBC, wants it. The tournament, first played in 2006, was designed to boost the league’s profile beyond North America and help it become a global game. In most respects, it’s done better than expected. Yet as the WBC grows, the structure, timing and staging of
對話 Dialogue 清清:華華,別忘了這禮拜五晚上,老闆請喝春酒喔! Qīngqing: Huáhua, bié wàngle zhè lǐbàiwǔ wǎnshàng, lǎobǎn qǐng hē chūnjiǔ o! 華華:啊!我差點忘了,謝謝提醒。 Huáhua: À! Wǒ chàdiǎn wàngle, xièxie tíxǐng. 清清:老闆人真好,過年前請我們吃尾牙,過完年又請吃春酒。 Qīngqing: Lǎobǎn rén zhēn hǎo, guònián qián qǐng wǒmen chī Wěiyá, guòwán nián yòu qǐng chī chūnjiǔ. 華華:尾牙是感謝我們過去一年的辛勞,春酒是希望我們今年繼續努力啊! Huáhua: Wěiyá shì gǎnxiè wǒmen guòqù yì nián de xīnláo, chūnjiǔ shì xīwàng wǒmen jīnnián jìxù nǔlì a! 清清:給我加薪,我就努力。 Qīngqing: Gěi wǒ jiāxīn, wǒ jiù nǔlì. 華華:還真是「有錢能使鬼推磨」。 Huáhua: Hái zhēn shì “Yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò.” 清清:那還用說。對了!別只顧著吃,頭牙快到了,農曆二月二是土地公生日,記得跟我去拜拜。 Qīngqing: Nà hái yòng shuō. Duìle! Bié zhǐ gùzhe chī, Tóuyá kuài dàole, nónglì èr yuè èr shì Tǔdìgōng shēngrì, jìdé gēn wǒ qù bàibai. 華華:沒問題,東西我來準備,放心吧!一起發大財! Huáhua: Méi wèntí, dōngxi wǒ lái zhǔnbèi, fàngxīn ba!
When people think of Spain, they often picture bullfights and flamenco—but there’s another celebration you shouldn’t miss. Every March, Valencia comes alive with “Las Fallas.” Its origins go back centuries to when carpenters burned wooden scraps they no longer needed to welcome spring as winter ended. Over time, the custom evolved from bonfires to giant street sculptures called fallas. This tradition has since developed into a UNESCO-recognized event that attracts millions of visitors. This festival centers on the ritual burning of falla monuments. Each monument is made up of several ninots: giant puppets that are crafted all year by local artists.
A: South Korean supergroup BTS is finally staging a comeback tomorrow, releasing their new album in nearly four years: “Arirang.” B: And to promote their new album, BTS will hold a comeback concert at the Gwanghwamun Plaza in downtown Seoul this weekend. According to police estimates, the show could attract a crowd of at least 260,000 fans. A: What about their new world tour? When will it start? B: The upcoming world tour will kick off from Gaoyang on April 9, and Kaohsiung will be included this time. A: Really? Hurry up and tell me the dates of the Kaohsiung shows. Maybe we