對話 Dialogue
小實:馬克,你下個月回美國可以幫我買些東西嗎?
Xiǎoshí: Mǎkè, nǐ xià ge yuè huí Měiguó kěyǐ bāng wǒ mǎixiē dōngxi ma?
馬克:可以啊!你要買「維他命」嗎?
Mǎkè: Kěyǐ a! Nǐ yāomǎi “wéitāmìng” ma?
小實:哈哈,是啊!你怎麼知道我要買維生素?
Xiǎoshí: Haha, shì a! Nǐ zěnme zhīdào wǒ yào mǎi wéishēngsù?
馬克:現在大家很重視健康,所以我常常幫朋友買。
Mǎkè: Xiànzài dàjiā hěn zhòngshì jiànkāng, suǒyǐ wǒ chángcháng bāng péngyǒu mǎi
小實:嗯!在臺灣買這些保健食品都比較貴。
Xiǎoshí: En! Zài Táiwān mǎi zhèxiē bǎojiàn shípǐn dōu bǐjiào guì.
馬克:你只要買維他命嗎?葉黃素要不要?
Mǎkè: Nǐ zhǐyào mǎi wéitāmìng ma? Yèhuángsù yào bùyào?
小實:要要要!現在常常看3C螢幕,一定要保護眼睛。
Xiǎoshí: Yào yào yào! Xiànzài chángcháng kàn 3C yíngmù, yídìng yào bǎohù yǎnjīng.
馬克:不過,這些東西還是比不上真正的食物。
Mǎkè: Búguò, zhèxiē dōngxi háishì bǐ bú shàng zhēnzhèng de shíwù.
小實:平常吃得不夠營養,就只好吃保健食品了!
Xiǎoshí: Píngcháng chī de búgòu yíngyǎng, jiù zhǐhǎo chī bǎojiàn shípǐn le!
翻譯 Translation
Xiaoshi: Mark, can you buy something for me when you return to the United States next month?
Mark: Sure! Do you want to buy “vitamins”?
Xiaoshi: Haha, yes! How did you know I want to buy vitamins?
Mark: Nowadays, everyone pays great attention to health, so I often buy them for my friends.
Xiaoshi: Xiaoshi: Yes! These dietary supplements are relatively expensive in Taiwan.
Mark: Mark: Do you want to buy vitamins only? Do you need lutein as well?
Xiaoshi: Absolutely! We spend too much time staring at screens, so it’s important to protect our eyes.
Mark: Still, it’s not as good as real food.
Xiaoshi: I don’t get enough nutrients from food, so I have to take dietary supplements instead!
單字片語 Vocabulary
1. 維他命(wéitāmìng) vitamin (transliteration)
2. 重視 (zhòngshì) to pay attention to, to value
3. 維生素 (wéishēngsù) vitamin
4. 保健食品 (bǎojiàn shípǐn) health supplements, dietary supplements
5. 葉黃素 (yèhuángsù) lutein
6. 螢幕(yíngmù) screen
7. 保護(bǎohù) to protect
8. 比不上(bǐ bú shàng) not as good as
9. 營養(yíngyǎng) nutritious; nutrition
10. 只好(zhǐhǎo) have no choice but to
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
Like people in many other countries, Taiwanese are fond of delicious fried snacks. For example, Spain is known for its churros, and in Taiwan there is a traditional fried dessert made of sticky rice called beh teung guai. The snack consists of sticky rice flour that is mixed with water, kneaded into a dough and shaped into small pieces. Once fried, the sticky rice balls are coated in crushed peanuts and sugar mixture. 世界上有許多國家愛吃炸甜點,台灣也不例外。舉例來說,西班牙有吉拿棒,台灣人則有油炸糯米的點心──白糖粿。作法先將糯米粉和水混合揉成糰,再捏成小塊,炸好後裹上花生糖粉。 knead (v.) 揉(麵糰、黏土),捏;捏製;揉捏形成 Beh teung guai is a traditional snack that has been enjoyed by many senior citizens since
WHEN ARE THE OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES? The Paris 2024 Olympics will run from Friday to Aug. 11, while the Paris 2024 Paralympics will be held from Aug. 28-Sept. 8. WHERE WILL THE GAMES TAKE PLACE? In September 2017, the International Olympic Committee (IOC) awarded Paris the 2024 Games when its only remaining rival, Los Angeles, agreed to wait another four years to be the host city. Paris has hosted two Olympics and will stage the event 100 years after its last Games in 1924. The Games will be staged in 35 venues across Paris, Ile-de-France, on both mainland France and overseas. Some notable venues
A: The 2024 Paris Olympics is set to open tomorrow (Saturday Taiwan time), and will run until Aug. 11. B: How many Taiwanese athletes will compete in the Olympics? A: About 60 Taiwanese athletes will participate in 16 sports. B: I’ve heard some Olympic gold medalists, such as weightlifter Kuo Hsing-chun, and badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin, will compete in the Olympics again. A: Asian tennis star Hsieh Su-wei, who is the World No. 1 in women’s doubles, is also on the Taiwan team. Let’s give our support to the Taiwanese players. A: 巴黎奧運自7月26日(台灣時間27日),至8月11日要登場啦。 B: 台灣有多少選手參賽? A: 台灣有60名選手參賽,將參加16項運動種類。 B: 這次奧運金牌舉重名將郭婞淳、羽球男雙李洋/王齊麟都會參賽。 A:
You might have seen athletes gracefully bending and leaping in rhythm with melodies. This is “rhythmic gymnastics,” a sport often mistaken for artistic gymnastics. However, the two are distinct in focus and presentation. Artistic gymnastics focuses on strength, flexibility, and balance, with athletes performing solo on various equipment. They are scored based on the difficulty of their movements, their execution of certain skills on each apparatus, and their ability to combine multiple skills into different movements. Rhythmic gymnastics, on the other hand, emphasizes style and presentation, with athletes often performing in teams. Moving in harmony with music, they use