A: I think Taiwan’s “keep trash off the ground” program is pretty good. Before, everyone used to put their garbage in collection points. Even though garbage trucks would come and take it away, the places the rubbish was sitting were dirty, and they stank.
B: But the current system can be rather inconvenient, too. You have to be home when the garbage truck comes so that you can throw the trash out. What if you are at work when it does?
A: If your apartment building has security guards, they will take the trash out for you. You put the rubbish in a wheelie bin on the first floor, and when the time comes the guards will take it out.
Photo: Tung Chen-kuo, Liberty Times 照片:自由時報記者佟振國
B: In the apartment I was in when I was living abroad, there was a small garbage chute door set into the wall on each floor. When you opened it up you would place your garbage bag inside and then close it, and it would tumble down a chute to a wheelie bin on the first floor.
A:我覺得台灣這個「垃圾不落地」政策還蠻好的,以前是大家把垃圾堆在一個定點,雖然垃圾車會來收,可是放垃圾的地方都會變得又髒又臭。
B: 可是這樣也很不方便,垃圾車來的時候你一定要在家才能倒,如果那時候要上班怎麼辦?
A: 如果是住有大樓管理員的公寓,他們會幫忙倒。你平常就把垃圾放到樓下的垃圾子母車裡,管理員到時候會把它拖出去。
B: 我在國外住的公寓,每層樓牆上有個小拉門,拉開後把包好的垃圾放進去,門一關,它就會沿著管道滾到樓下的垃圾子母車。
(Translated by Paul Cooper, Taipei Times/台北時報林俐凱 )
Audio recordings for Speak Up! dialogues will be suspended until further notice due to the pandemic.
The 2025 Seoul International Book Fair was held from June 18 to 22 at the COEX Convention & Exhibition Center in Seoul, South Korea. This year, participants from 17 countries attended, with over 530 publishing houses and related organizations taking part. For the first time, Taiwan participated in the book fair as the Guest of Honor, bringing together more than 85 publishers and presenting a curated selection of 550 titles. A delegation of 23 Taiwanese creatives traveled to Seoul to attend the event, including 13 literary authors, six illustrators, and four comic book artists, among which were a film director, an
A: What exhibitions are you going to see this summer? B: The 100% Doraemon & Friends exhibit is set to open on June 28. A: The news says there will be a 12-meter-tall giant Doraemon model at the Huashan 1914 Creative Park. B: The One Piece Carnival will set sail on the same day. A: And the D’festa Taipei 2025 – featuring exclusive content from K-pop supergroups such as BTS, NCT and Twice – is also set to begin next Friday. Isn’t that cool? A: 今年夏天還有什麼展覽可看啊? B: 「100%哆啦A夢 & Friends特展」即將在6月28日開幕。 A: 新聞說在華山1914文創園區會場,還有12米高的巨型哆啦A夢呢! B: 航海王「One Piece歡樂派對嘉年華」也將在同日啟航。 A:
The new generation born between 2025 and 2039 has been officially named “Generation Beta,” or simply “Gen Beta.” This generation will be the first to experience a world where artificial intelligence (AI) plays a key role in daily life. Generations are defined by shared cultural, social and historical experiences within a specific time frame. These experiences, often influenced by significant events and technological advancements, shape the values, attitudes and behaviors of each generation. The concept of generations helps us understand how different age groups interact with their environment and contribute to societal changes over time. The previous generational transition from Gen
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As Gen Beta grows, they are expected to witness advanced technologies becoming fully integrated into various fields like education, workplaces, healthcare and entertainment. In addition to technological developments, they will also face big challenges like severe climate change. Influenced by their Gen Y or Gen Z parents, who view climate change as a critical issue for the future and prioritize sustainability, they are likely to focus more on global issues and seek innovative solutions to address them. Moreover, Gen Beta will experience considerable demographic changes, such as lower birth rates and longer lifespans. Consequently, Gen Beta is predicted to