The beloved boy Viking character is back! Animated film Vic the Viking — The Magic Sword is hitting the screens in Taiwan today. This time around, Vic’s father, village chief Halvar, steals a magic sword from pirates that turns Vic’s mother into gold, and the clever hero ventures to a dangerous land to find the cure.
Based on children’s book Vicke Viking, the Viking boy first gained global fame when animated TV series Vicky the Viking was released in the 1970s. The show relates the adventures of a boy who uses his wits to help the people in his village. It was perhaps one of the most popular cartoons for Taiwan’s sixth and seventh graders, born in the 1970s and 1980s. The series inspired numerous pirate animations, including One Piece.
The new movie is based on animated TV series Vic the Viking aired in 2013-14, introducing the Norse thunder god Thor into the plot to add more excitement to the journey.
Photo courtesy of sky Films Entertainment照片︰華映娛樂提供
(Eddy Chang, Taipei Times)
大家最喜愛的維京男孩回來啦!動畫電影《北海小英雄—魔劍傳奇》今日在台上映。這一次,小威的村長爸爸哈瓦從海盜們那裡偷來一把神奇寶劍,但寶劍卻將他媽媽變成了黃金。於是聰明的小威冒險前往危險國度尋找解藥。
《北海小英雄》電視版本改編自童書《維京人小威》,一九七○年代推出後,使得這位維京男孩在全世界聲名遠播。該卡通是小威運用機智幫助村民的冒險故事,是七○、八○年代出生的台灣六、七年級生最愛看的卡通之一。該系列更啟發了《海賊王》等無數海盜主題動畫。
而這次的電影,以二○一三至一四年推出的新版同名電視卡通為基礎。劇情甚至加入北歐神話中的「雷神」索爾,讓小威這次的旅程更令人興奮。
(台北時報張聖恩〉
A: Early this month, Taiwanese pitcher Teng Kai-wei of the San Francisco Giants was called up from Triple-A. B: It’s just awesome. Teng became the 17th Taiwanese to be called up to the majors last year. This marks his second call-up. A: And this time, his jersey number has changed from 70 to 66. B: Who else is likely to be moved up next? A: According to the Major League Baseball (MLB) Web site, Lin Yu-min, Zhuang Chen Zhong-ao, Lee Hao-yu and Cheng Tsung-che are all rising new stars. A: 美職舊金山巨人隊本月初決定,將小聯盟3A投手鄧愷威升上大聯盟! B: 太棒了,他去年曾打進大聯盟,是台灣第17位打進大聯盟球員。 A: 上次他大聯盟背號為70號,這次背號則改為66號。 B: 還有哪些台灣選手有機會挑戰大聯盟? A:
Long before numerals and arithmetic systems developed, humans relied on tally marks to count. These simple, repeated marks — often just straight lines — are one of the earliest and most widespread methods of recording numbers. Archaeological findings suggest that humans began tallying in prehistoric times. During the Late Stone Age in Africa, humans began to carve notches onto bones to create tangible records of quantities. One of the earliest known examples is the Wolf bone, an artifact unearthed in Central Europe in 1937. This bone bears notches believed to be an early form of counting. Even more intriguing
A: In addition to Teng Kai-wei, Taiwanese infielder Cheng Tsung-che was called up temporarily to play for the Pittsburgh Pirates in early April. B: Yeah, Cheng is the 18th player in Taiwan’s baseball history to be moved up to the majors. A: Back in 2002, Chen Chin-feng became the first Taiwanese to play in the Major League Baseball (MLB), followed by Tsao Chin-hui, Wang Chien-ming, Kuo Hung-chih, Hu Chin-lung and Lin Che-hsuan. B: Those pioneers were later joined by Lo Chia-jen, C.C. Lee, Ni Fu-te, Chen Wei-yin, Wang Wei-chung, Hu Chih-wei, Tseng Jen-ho, Lin Tzu-wei, Huang Wei-chieh, Yu Chang,
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang In many Western countries, the most common form of tally marks employs a five-bar gate structure: four vertical lines followed by a diagonal slash. To form this group, one begins by drawing four parallel vertical lines, each representing one. For the fifth, draw a diagonal line across the existing four. This diagonal stroke effectively creates a distinct group of five. To continue counting, just initiate a new cycle in the same manner. A set of five tallies combined with a single vertical line next to it represents the number six. Across many Asian countries, the Chinese character