As the COVID-19 pandemic continues to spread around the globe, uncertainty surrounding the virus is causing anxiety and fear. Yen Su-mei, director of the Department of Chinese Medicine at the Ministry of Health and Welfare’s Nantou Hospital, says that long-term anxiety induced by the pandemic can lead to symptoms including headaches, insomnia, nightmares, fatigue and irritability, as well as mental and physical atrophy. When you begin to feel tense, Yen recommends applying gentle pressure to three acupressure points on the body, as a way to reduce stress and calm your nerves.
According to Yen, applying pressure to the three acupressure points — called neiguan (PC-6), shenmen (HT-7) and ear shenmen (MA-TF1) — can help relax one’s mood and aid sleep, and can be carried out anytime at home to maintain overall well-being.
1. Shenmen: With your palm facing toward you, find the intersection between the little finger and ring finger and follow the line down to the lateral crease of skin where the wrist meets the hand. Try pressing down at this spot and you will be able to detect a hollow area underneath the muscle: this is the shenmen acupressure point.
Photo courtesy of Nantou Hospital
照片:南投醫院提供
2. Neiguan: With your palm facing toward you, place your finger at the center point of the lateral crease where wrist meets the hand. Move your finger downwards in the direction of the elbow, moving the width of three fingers. You will be able to detect a hollow area between two muscles: this is the neiguan acupressure point.
3. Ear shenmen: To locate the ear shenmen, place your finger on the upper edge of the ear. Slowly move your finger down until you find a small hollow. Moving away from the direction of your face, move your finger up out of the hollow, approximately one-third of the way along the adjacent raised section of skin. This is the ear shenmen acupressure point.
Yen advises you do not need to use excessive pressure while pushing down and slowly rotating the pad of your finger against the acupressure points. If you begin to feel soreness, pins-and-needles, a bloated sensation or a dull aching feeling, the acupressure is beginning to take effect and relieve tension in your body, Yen says.
Photo courtesy of Nantou Hospital
照片:南投醫院提供
(Translated by Edward Jones, Taipei Times)
中國武漢肺炎疫情在各國持續蔓延中,由於對疾病的不確定性,引起部分民眾焦慮恐慌。衛生福利部南投醫院中醫科顏素美主任表示,防疫期間,持久的緊張焦慮,常見頭痛、失眠、多夢、醒後困倦、腦力衰退、體力衰退、心情煩躁等症狀。當初現情緒緊繃狀態時,不妨試試揉壓三個穴位,來紓壓平定心情。
顏素美主任表示,人體穴位中有三穴位能鎮靜心情,幫助睡眠,包括內關穴、神門穴和耳神門穴,平時可按此三穴道做自我保養。
照片:南投醫院提供
(一)神門穴:由小指和無名指的交叉處向下延伸到手腕的橫紋,二者的交接點,筋內側凹陷處便是神門穴。
(二)內關穴:由掌面的腕橫紋中間向肘方向延伸三橫指長度,在兩筋之間的凹陷處便是內關。
(三)3.耳神門穴:耳上第一凹窩上緣,外三分之一處就是耳神門穴。
顏素美主任表示,按壓穴位時,不需要過度用力揉壓,當感覺到酸、麻、脹、痛時,便可達到緩解的效果,消除緊繃情緒。
(自由時報記者張協昇)
A: After attending Taiwanese baseball superstar Chen Wei-yin’s retirement ceremony in Japan, why didn’t you stay longer for some fun? B: Don’t you remember? We’re going to Blackpink member Jisoo’s fan meeting at Messe Taoyuan this Sunday. A: Oh, that’s right. She’s the second Blackpink member visiting Taiwan as a solo artist after Lisa. B: Jisoo just released her EP “Amortage” on Valentine’s Day. A: Blackpink will also release new songs and launch a world tour this summer. A: 你去日本參加台灣強投陳偉殷的引退儀式後,怎麼沒留下來玩幾天? B: 你忘啦?我們週日還要去「桃園會展中心」參加Blackpink成員Jisoo的見面會。 A: 啊對耶,她是繼Lisa後第二位單飛訪台的Blackpink成員。 B: Jisoo不久前才在情人節,推出個人迷你專輯《Amortage》。 A: Blackpink今年夏天也會推出新歌,還會啟動世界巡演呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy