The International Skating Union (ISU) Four Continents Figure Skating Championships 2018 will take place between Jan. 24 and 27 at the Taipei Arena. According to Chinese Taipei Skating Union secretary-general Eddy Wu, top figure skaters from many countries see the championships as a warm-up match for the Winter Olympics in Pyeongchang, South Korea next month.
“A great match is to be expected since half of the contestants of the championships are top figure skaters set to compete in the Winter Olympics,” said Wu. Top Taiwanese figure skaters Michael Tsao, Micah Tang and Amy Lin will also compete in the championships. However, popular Japanese figure skater and Olympic gold medalist Yuzuru Hanyu may be unable to participate due to an injury to his right ankle.
The Skating Union said that free admission tickets of the championships are available via the Internet now, and tickets can be requested from tixCraft’s Web site at https://tixcraft.com/activity/detail/2018_ISU. No tickets will be available on site during the contest.
Photo: Reuters
照片︰路透社
(CNA, translated by Eddy Chang)
二○一八年國際滑冰總會「四大洲花式滑冰錦標賽」,將於一月二十四至二十七日在台北小巨蛋進行。中華台北滑冰協會秘書長吳奕德表示,各國頂尖好手為了備戰下個月在南韓的平昌冬奧,將把四大洲賽當作熱身賽。
吳奕德說:「參加四大洲賽的選手有一半是要去比冬奧的,相信會讓比賽變得很精彩。」台灣好手曹志禕、湯銘恩,和林仁語將代表地主參賽。然而,超人氣日本滑冰王子、奧運金牌得主羽生結弦,因右腳踝受傷可能無法出賽。
滑冰協會指出,網路免費門票目前仍開放中,歡迎在賽前事先至拓元官網索票︰https://tixcraft.com/activity/detail/2018_ISU。賽事期間,現場並不開放索票。
(中央社)
If you think you’re cool and know all the latest trends, then here’s a question for you: What does the word “brat” mean? If you said something like, “a child who behaves badly or is annoying or rude,” you might not be as hip as you think. This four-letter word now has a new definition that has become quite popular. Its popularity caught the eye of Collins Dictionary, which crowned it as “Word of the Year 2024.” According to this new meaning of brat, it is used as an adjective to describe someone who has a confident, independent, and hedonistic
A: Seeing as the 2025 Michelin Guide extended to New Taipei City and Hsinchu City and County, it’s hard to believe that none of the restaurants won a Michelin star. B: Some fine establishments — like Hsinchu’s A Cut steakhouse — surely deserve the honor. A: Michelin-starred restaurants have good quality food, but some of them are so pricey. B: I once had barbeque pork at a starred restaurant that set me back NT$4,800. That’s even higher than my weekly food budget. A: No wonder several of them have closed down recently, as high prices and the tariff war are scaring off
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 “Get in. It’s pouring.” She slid into the back seat, drenched and silent. “Tissues?” the driver asked. “No, thank you,” she said. Water beaded off her hair, ran from her coat, and made a small lake on the vinyl. She kept her head down, long black strands clinging to her face. “Where to?” She gave an address. “Funeral?” he asked as they slipped into the Xinhai Tunnel, rain fading to a hollow drum. She glanced up, puzzled. “No. Why?” “Crematorium’s about the only thing here.” He caught her eyes in the mirror.
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Interestingly, one of the words Collins Dictionary discarded was selected by Oxford University Press (OUP) for its own Word of the Year. On its Web site, the publishing house of the University of Oxford stated it had conducted a public poll in which over 37,000 people participated. The voters, along with OUP’s language experts, settled on the term “brain rot.” One main reason for the decision was the vast amount of interest in the noun during 2023 and 2024, with its usage increasing by 230 percent. In fact, brain rot is not a new term by any