“No trespassing. Violators will be shot. Survivors will be shot again.”
Trespassing. To trespass. A trespasser. Nowadays, most commonly taken to mean the act of entering someone’s land or property without permission. In law, it can come in three forms: trespass to the person (assault, battery or false imprisonment); trespass to chattels (that is, violations of personal property); and trespass to land. There is our “entering land or property without permission” bit.
The etymology of the word is quite interesting, too. It has roots in the Middle English trespass, meaning “passing across” (in other words, going too far), and from this come the word transgression, meaning an offense, a sin or a wrong. In usage, you can trespass (walk on property you have no business being on) or you can commit a trespass (a crime).
Photo: Paul Cooper, Taipei Times
照片:台北時報記者古德謙攝
Back to the sign, then. “No trespassing. Violators will be shot. Survivors will be shot again.” Three sentences, short and succinct, no ambiguity. An abrupt end, suggesting the abrupt end anyone who fails to heed the warning can expect for themselves.
Then there is the double menace. You will be shot for trespassing. If that’s not bad enough, if you survive the experience, you will be shot again. Presumably until you can trespass no more.
Paul Cooper, Taipei Times
禁止進入,違者將遭射擊,僥倖未死者將再次遭射。
英文的 trespassing (入侵),to trespass (侵害),或 a trespasser (入侵者),一般指非法闖入私人土地或住宅。就法律上而言,trespass 造成的侵害有幾種形式:人身侵害,如恐嚇、傷害、限制自由;財產侵害,即侵佔財產;以及侵入住宅,也就是稍早所提及的非法闖入私人土地或住宅。
英文的trespass一詞也有著有趣的詞源。在中古英文中,trespass意指穿越,含有過度之意,並從此衍生出transgression一詞,意思為違法、罪過、或犯錯。trespass可直接用作動詞,如說某人擅自走進他人住宅;或作名詞接在commit之後,意指犯罪。
至於照片中的標誌:「禁止進入,違者將遭射擊,僥倖未死者將再次遭射。」三個句子,簡短有力,清楚直接,突兀的結束暗示著無視標誌者將面臨突兀的下場。
標誌的警告語還帶有雙重的威脅。擅自闖入你會被射擊,但情況還可以更糟,如果你沒被打死,還會有下一波攻擊,直到你再也無法入侵。
(台北時報編譯涂宇安譯)
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
For many people, allergies are an all-too-familiar annoyance. The constant sneezing, itching, and watery eyes are just a few clear signs of allergies, which is a surprisingly common condition affecting millions worldwide. But what exactly triggers these reactions, and how can we cope with them? Allergies arise from a misunderstanding between our immune system and seemingly harmless substances. Under normal circumstances, the immune system acts as our body’s personal bodyguard, diligently identifying and eliminating threats like viruses and bacteria. However, in individuals with allergies, the immune system mistakenly identifies certain substances, called allergens, as invaders. This triggers a reaction, leading to
A: South Korean supergroup BTS member J-Hope, EXO member Xiumin and other various artists are set to tour Taiwan. B: Is J-Hope the first BTS member to visit as a solo singer? A: Yup, he’s going to stage two shows in Taoyuan over the weekend. B: All BTS fans, nicknamed “ARMY,” must be so happy. I wonder when the seven-member group can finally stage a comeback again. A: Well, the good news is the five members currently performing military service will all leave the army next month. So the fans’ long wait is about to end. A: 南韓天團防彈少年團BTS的J-Hope,和EXO的Xiumin等多位熱門歌手最近都要來台開唱。 B:
A: Apart from BTS’ J-Hope and EXO’s Xiumin, Hong Kong singer Eason Chan is holding six concerts in Kaohsiung. B: And versatile British musician Jacob Collier is visiting Taiwan for the first time, performing in New Taipei City tonight. A: US singer Lauv and rock band LANY will also stage individual shows in Kaohsiung next week. B: Plus, Singaporean singer JJ Lin will hold two concerts at the Taipei Dome in early June. A: Which show are you going to? A: 除了BTS的J-Hope和EXO的Xiumin,香港歌王陳奕迅正在高雄熱唱6場。 B: 而多才多藝的英國歌手雅各柯里爾首度訪台,今晚即將在新北開唱! A: 美國歌手洛夫、搖滾樂團藍尼下週也分別在高雄演出。 B: 此外新加坡歌王林俊傑則將於6月初,首次挑戰台北大巨蛋嗨唱兩場。 A: 你想去聽誰的演唱會? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)