When you think of Wanhua, Longshan Temple, always filled with worshipers, and the hustle and bustle of Ximending with its constant flow of tourists, often spring to mind. However, if you walk toward the intersection of Zhonghua Rd. Sec. 1 and Changsha St. Sec. 2, you will discover a square so serene that it almost feels like an otherworldly paradise. Its lush grass, its neat, quaint brick walkways, and its time-honored Japanese architecture will make you begin to wonder whether you are in Japan. It’s known as Nishi Honggan-ji Temple Square.
An online search for “Nishi Honggan-ji” will tell you that Taipei is not the only city with a Nishi Honggan-ji Temple. There is another one in Kyoto, Japan. In fact, the temple near Ximending was a branch temple established in Taiwan by the Nishi Honggan-ji in Kyoto.
The renovation of the Nishi Honggan-ji was completed in July, 2013, and it was opened to the public. In March, 2014, the Taipei City Archives along with its collections moved in. The square, then, is more than just a wonderful, comfortable place to relax: it also holds a treasure trove of Taipei’s history.
Photo: Ethan Zhan, Taipei Times
照片:台北時報詹豐造
The Taipei City Archives designated the Nishi Hongganji’s Shuxin Hall a place to hold exhibitions. It will also have permanent exhibitions and an archive room, introducing the public to how Taipei has evolved and developed through its rich collections and documents.
Source: Liu Tzu-li, Department of Information and Tourism, Taipei City Government, originally in the Taipei Pictorial, 557 edition.
(Translated by Ethan Zhan, Taipei Times)
說到萬華,總是讓人想到香火鼎盛的龍山寺及人聲鼎沸的西門町,充滿喧囂熱鬧。但行經中華路一段和長沙街二段交叉口,會發現一座靜謐猶如世外桃源的廣場,綠油油的草地、整齊而樸實的石磚步道和古色古香的日式建築,彷彿來到日本一般,這裡就是「西本願寺廣場」。
上網搜尋關鍵字「西本願寺」,會發現西本願寺不僅存在於臺北市,日本京都也有一座。事實上,位於西門町附近的西本願寺,是日本京都西本願寺來臺建立的別院。
二零一三年七月西本願寺修復完成,正式對外開放,二零一四年三月臺北市文獻委員會及其典藏的蒐藏品進駐,讓西本願寺廣場不但成為優美舒適的休憩空間,也是珍藏臺北回憶的寶庫。
文獻會將西本願寺中的「樹心會館」規劃為不定期展覽的空間,另外還有常設展區及文獻資料室,民眾可透過豐富的典藏品和文史藏書了解臺北市的變遷和發展。
文/劉子立,臺北市政府觀光傳播局《台北畫刊》第557期
(台北時報記者詹豐造英譯)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back