In 1949, Hu Lian was the first general commander of Kinmen. In his book, “Memoirs of Kinmen” he records an interesting anecdote. At the time, to encourage the morale of front-line soldiers, he treated them to white flour noodles, but found that this was not appreciated, as the soldiers were not used to eating wheat flour noodles.
Later officers told him, there were many snakes on Kinmen, and there were even pythons weighing up to a hundred catties (60kg), several meters long. The soldiers from Guangdong Province were addicted to eating them. They would be happy eating just steamed buns, if only they could have one meal of snake every three days. They didn’t realize that eating these snakes brought disastrous consequences. After three months, there was a plague of mice. The mice ate all the grain and there were orders for Guangdong soldiers to stop catching snakes and start catching mice, thus a mouse population explosion was averted.
Snakes are recorded in folklore. In 1950, the garrison on Little Kinmen found a python as thick as a bowl. When it was moved to Kinmen it was surrounded by onlookers and caused a sensation. Four years later, soldiers going through sweet potato fields suddenly heard a farm woman shouting “Big snake, big snake!” When they looked, it was a brown patterned python. Some people also saw pythons among the tombs, and in Tatan Island there were even rumors of horned snakes. All these folklore tales indicate that in the one hundred and fifty square kilometers of Kinmen Island, there were always pythons.
Photo: CNA
照片:中央社
Interestingly, from 1970s up to the year 2001, the big snakes seemed to suddenly disappear and there were no more traces of pythons in folklore.
In the early 2000s, there were once again sporadic reports of pythons in the area. In 2006, a member of the public caught a Burmese python and gave it to the Kinmen Livestock Research Institute. After this, there were reports of Burmese pythons swallowing lambs, chickens and ducks in farms on both Little Kinmen and Kinmen.
(Liberty Times, Translated by Clare Lear)
民國三十八年擔任金門首任司令官的胡璉將軍,在著作「金門憶舊」裡,記載一段有趣的小故事:當年為鼓勵前線官兵士氣,犒勞士兵雪白洋麵,卻遭官兵以「吃不慣麵粉」打臉。
後來有幹部回答,金門蛇多,且有蟒重可達百斤、長約數丈,粵兵嗜之如命,如能三天吃到一餐,就算配饅頭都能下嚥。沒想到吃蛇帶來嚴重後果:三個月後鼠疫發生,糧食農作受波及,直到下令限制粵籍士兵捕蛇並發動捕鼠,風波才告平息。
民間采風也有紀錄,民國三十九年小金門駐軍發現如大碗粗大的蟒蛇,海運到大金門時「觀者如堵」,引起轟動。相隔四年,又有軍人經過地瓜田,忽聞農婦高喊「大蛇、大蛇」,一看是黃褐色花紋的巨蟒;還有民眾看到蟒蛇在古墓出沒,甚至在大膽島看到「長角的蟒蛇」等傳說。凡此種種,說明一百五十平方公里的金門島,早就有所謂的「蟒蛇」存在。
有趣的是,從民國六十年代至九十年間,「大蛇」好像憑空消失,民間未聞「蟒」跡。
民國九十年代初期,金門又開始有零散蟒蹤,九十五年有人撿到一尾緬甸蟒交給金門畜試所。此後,大、小金門陸續傳出有農舍小羊、雞、鴨遭緬甸蟒吞噬紀錄。
(自由時報報導)
Whether they are a Siamese, Persian, Maine Coon, or Domestic Shorthair, there are hundreds of millions of cats living with people around the world. But despite their popularity as pets, the history of cat domestication has remained difficult for scientists to decipher. A new genome study is providing some insight into the matter by determining the timing of a key milestone in feline domestication - the introduction of domestic cats into Europe from North Africa. Domestic cats pounced into Europe roughly 2,000 years ago in early imperial Roman times, the researchers found, probably thanks to maritime trade. Some of these furry trailblazers
You’re half-asleep with your head resting on the desk during your lunch break. All of a sudden, your leg kicks violently, your head snaps up, and you’re wide awake in a split second. This __1__ sensation is called a “hypnic jerk,” a common phenomenon that strikes just as your body starts to relax, but your brain mistakenly hits the panic button. A hypnic jerk is an involuntary muscle spasm that usually occurs during the __2__ from wakefulness to sleep, especially during the early stages of sleep. As the body begins to relax, muscles loosen and breathing slows down. One
Scientists at Argentina’s Marambio Station in Antarctica have detected high levels of ammonia gas in the air near an “Adelie penguin” colony. The ammonia, released from nitrogen-rich penguin guano, reacts with sulfur compounds emitted by oceanic plankton to form aerosol particles. These particles boost cloud formation and can sometimes lead to fog. Scientists found that even after the penguins left the area, the remaining guano continued to give off significant amounts of ammonia. Clouds created by the guano can influence the local climate by either reflecting sunlight or trapping heat, depending on environmental conditions. In other words, penguin waste
1. 事故在昨天下午發生。 ˇ The accident happened yesterday afternoon. χ The accident was happened yesterday afternoon. 註︰happen, belong, disappear, fail 是不及物動詞,不能用被動語態。詞組 to break out, to take place 也是如此。 2. 在維多利亞時代,民主是有錢人的特權。 ˇ In the Victorian Age, democratic privileges belonged to the rich only. χ In the Victorian Age, democratic privileges was belonged to the rich only. 註︰belong 是不及物動詞,不能用被動語態。 3. 他雖然一句話也沒說,可是心裏感覺自己是失敗了。 ˇ Though he didn’t say a word, in his heart he felt he had failed. χ Though he didn’t say a word, in his heart he felt he was failed. 註︰fail 是不及物動詞,不能用被動語態。 4. 我們雖然遭受嚴重的天然災害,但一定能克服困難。 ˇ Though we suffer from serious natural disasters, we are sure to overcome all difficulties. χ Though we are suffered from serious