On the morning of March 14, a 35-year-old man surnamed Lin hastily walked into the Jhongshan Police Station of Kaohsiung City Police Department’s Sinsing Precinct, reporting that he was on a business trip from Taipei to Kaohsiung, and that on his taxi ride from Kaohsiung’s Rueifeng Night Market to the hotel he had carelessly dropped his iPhone 6 Plus, which was a gift from his wife, in the taxi. However, he could not remember the taxi’s license number, but only the car type — a Toyota SUV.
Jhongshan Police Station Deputy Chief Chen Weiyu remembered a specific feature of iPhones — Find My iPhone. So he immediately shared the internet with Lin, letting Lin use his iPad to track his iPhone. Lin and Chen observed that the iPhone signals traveled all the way south from Kaohsiung to Pingtung. Chen kept calling the lost-and-found report desks of Pingtung County’s precincts and police stations along the signal path, but in vain. Finally the signal stopped on Kenting’s main street, and Chen hurriedly telephoned the Kenting Police Station of Hengchun Precinct, asking them to go to the location and check.
After receiving the report, Pingtung police went to the location of the phone signal and found a Toyota SUV taxi right there. The police knocked on the window of the taxi, and the 55-year-old taxi driver surnamed Jen said he had heard phone rings every once in a while from the back seat, but he did not know how to use an iPhone, so he could do nothing but let the phone ring. Jen had been about to take the phone to the police station when the police knocked on his window, he said.
Photo: Huang Chia-lin, Liberty Times, courtesy of Kaohsiung police
照片:自由時報記者黃佳琳翻攝
After hearing from the police that Lin was anxiously looking for the gift that his wife gave him for their third wedding anniversary, Jen immediately drove more than two hours from Kenting to Kaohsiung and handed the phone to Lin in person. The police said Lin knew very well when and how to say thank you, as Lin gave the taxi driver a “seemingly quite thick” red envelope with money in it. On top of that, Lin even purchased 30 beverages to give the police officers as a treat. Then Lin left the police station with a big smile on his face.
(Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
三月十四日上午,三十五歲的林姓男子匆忙走進新興分局中山路派出所報案,指稱自己台北來高雄洽公,前晚從瑞豐夜市攔搭計程車回飯店,不慎把老婆送他的iPhone 6 Plus遺失在計程車上,但他不記得車號,只記得車型是豐田休旅車。
Photo: Huang Chia-lin, Liberty Times, courtesy of Kaohsiung police
照片:自由時報記者黃佳琳翻攝
中山路派出所副所長陳威宇想起蘋果手機有「尋找我的iPhone功能」,立刻分享網路、讓林男的iPad追蹤他的手機,林男和陳員發現手機訊號一路從高雄南下往屏東,陳威宇不斷撥打給屏東縣沿途分局及各派出所通報攔查皆落空,最後發現訊號在墾丁大街停住,陳趕緊再通報恆春分局墾丁所前往訊號位置查詢。
屏東員警獲報後前往手機訊號位置查看時,果然發現一輛豐田休旅車的計程車,員警上前敲車窗,五十五歲的任姓運匠說,昨天一早他就聽到後座不時傳來電話鈴聲,但因不會操作iPhone手機,只好一直放著讓手機響,正打算拿去警局報案,警察就來敲窗。
當員警告知林姓男子焦急地在找尋「老婆送的結婚三週年」禮物時,任姓司機立刻從墾丁開了兩個多小時的車來高雄,親手將手機交還林男;警方說,林男也很「上道」,包了一包「看起來不薄」的現金答謝運將,還買了三十杯飲料送到派出所,才滿臉歡喜離開警局。
(自由時報記者黃佳琳)
A: The newest twist in “Friends” star Matthew Perry’s sudden death is shocking. B: Didn’t he die from a ketamine overdose last year? A: But the police say his death could be a conspiracy. B: Wow, what happened? A: Five suspects have been charged for intentionally supplying him with large amounts of ketamine for personal gain. A: 《六人行》男星馬修派瑞之死大逆轉真令人震驚! B: 他去年不是因吸毒過量致死嗎? A: 但警方說他的死可能是個陰謀。 B: 發生了什麼事? A: 警方已起訴5名嫌犯,他們故意提供大量「K他命」給他,以謀取暴利。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
South Korea’s famous kimchi is falling victim to climate change, with scientists, farmers and manufacturers saying the quality and quantity of the napa cabbage that is pickled to make the ubiquitous dish is suffering due to rising temperatures. Napa cabbage thrives in cooler climates, and is usually planted in mountainous regions where temperatures during the key growing summer season once rarely rose above 25 degrees Celsius. Studies show that warmer weather brought about by climate change is now threatening these crops, so much so that South Korea might not be able to grow napa cabbage one day due to the intensifying heat. “We
A: What’s even more horrible is that the five suspects who purposely supplied ketamine to actor Matthew Perry were all his “friends.” B: Who exactly are the five suspects? A: They include Matthew’s two doctors, a broker, a drug dealer, and even his live-in assistant. B: Those scumbags should go to jail. A: Yeah, one of the doctors may be sentenced to up to 120 years in prison. A: 更可怕的是,提供男星馬修派瑞「K他命」的5人全是他的「朋友」。 B: 嫌犯是誰啊? A: 其中包括他的2位醫生、1位仲介、1位毒販、甚至他的同居助理! B: 那些人渣真該去坐牢。 A: 對啊,其中1位醫生可能面臨120年徒刑。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s widely recognized that there are far more right-handed people than left-handed people in the world. Being right-handed simply means preferring to use one’s right hand for tasks that involve only one hand, such as writing and eating. But have you ever wondered about the possible reasons behind the global dominance of the right hand over the left? As with many complex biological questions, multiple factors appear to be at play. First, one reason seems to be genetics. __1__ Therefore, the global dominance of right-handedness is something that has been passed down through many generations of humans. Next,