Culture officials in Rome are mulling a ban on “living statues,” arguing that dressing up in costume and standing on the street to solicit spare change has no artistic merit, media reported last Friday.
“Living statues demonstrate no artistic activity, to the extent that they can’t be compared to mimes, and they amount to a veritable racket,” said Federico Mollicone, deputy culture chief in Rome’s mayorship.
The proposed ban is part of a broader bill from Mollicone’s office, which aims to regulate activity on Rome’s streets, reports said.
Photo: AFP
照片:法新社
Under the proposal, street musicians could have their instruments or speakers confiscated, and “deafening” music would be banned after 10pm, compared to the current curfew of 11pm.
The measure is to be debated by Rome’s municipal council within two weeks, and must pass a vote before coming into force.
(AFP)
媒體上週五報導指出,羅馬市文化局官員正仔細考慮是否對「活雕像」祭出禁令。爭議點落在政府認為一身戲服裝扮、站立街頭,並請求施捨零錢的「活雕像」,缺乏藝術價值。
Photo: AFP
照片:法新社
羅馬市政府文化局副局長費德里科‧莫利科內表示:「活雕像不算是啞劇,反倒只是個不折不扣的敲詐行為,所以稱不上是藝術活動。」
報導指出,該禁令是莫利科內辦公室提出較大法案中的一部分,該辦公室致力為羅馬街頭活動制定規章。
該提案可能讓街頭音樂家,面臨樂器或揚聲器被沒收的命運,而「震耳欲聾」的音樂則擬訂提前到晚上十點後禁止,目前的宵禁時間則為晚上十一點後。
Photo: AFP
照片:法新社
羅馬市議會將在未來兩週內,針對該措施進行辯論,而該法案必須通過才能生效。
(法新社/翻譯:林亞蒂)
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
Dog owners often wish they could understand their pets’ thoughts. “Dog buttons” might turn their dream into a reality. These specially designed buttons, __1__ sound chips, enable dogs to communicate their needs by pressing buttons corresponding to pre-recorded words like “walk,” “play,” “outside,” and “food.” This bridges the communication __2__ between humans and their canine companions. The science behind dog buttons is based on the concept of associative learning. It’s a process __3__ learners can link actions with outcomes. For instance, if an owner consistently presses the “walk” button and then takes their dog for a walk, the dog
For many people, allergies are an all-too-familiar annoyance. The constant sneezing, itching, and watery eyes are just a few clear signs of allergies, which is a surprisingly common condition affecting millions worldwide. But what exactly triggers these reactions, and how can we cope with them? Allergies arise from a misunderstanding between our immune system and seemingly harmless substances. Under normal circumstances, the immune system acts as our body’s personal bodyguard, diligently identifying and eliminating threats like viruses and bacteria. However, in individuals with allergies, the immune system mistakenly identifies certain substances, called allergens, as invaders. This triggers a reaction, leading to
1. 眾所皆知,資訊產業是我國經濟的基礎。 ˇ As everyone admits, the IT industry is the backbone of our economy. χ As everyone admits that the IT industry is the backbone of our economy. 註:這裏 as 作關係代名詞,引導從屬子句。誤句多了 that, IT industry is. . . 就變成從屬句,欠缺了主句,結構上錯誤。又如: As my friend pointed out, necessity is the mother of invention. As is known to all, grammar is not the only important thing in language study. 2. 她心情總是非常好。 ˇ She is always in a good mood. χ She always is in a good mood. 註:always, often 一般放在行為動詞之前,連繫動詞、助動詞之後: He always behaves well. He is always happy and gay. He is always reading. 其他用法類似的副詞,還有 still、also、hardly、seldom、never 等。 3. 你看!他還在寫報告呢。 ˇ Look! He is still working