wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.
見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
Mark's new folding car
馬克的新折疊車
Kathleen came home one day and saw Mark in the garage standing next to a brand new car.
"Where did that come from?" Kathleen asked. "It looks like it's from the future."
"It's a special foldable car. It folds up to the size of a briefcase, so I'll never have to worry about parking again," Mark said.
"Let's go for a ride!"
Kathleen and Mark went into the city. Everyone was looking at their slick new ride.
"Getting downtown is going to be so much easier. No more buses for me," Kathleen said.
"And the car has a rechargeable battery. That way we won't do too much damage to the environment," Mark pointed out.
After driving around for a while, Mark and Kathleen decided to take a walk in the park. Mark pulled the car up to the side of the road, got out, and pushed a button. The car folded up to the size of a briefcase.
"Isn't that simply amazing?" he said to Kathleen.
But Kathleen didn't say anything back.
"Kathleen? Where did you go?"
Mark looked around. Kathleen was nowhere to be seen…(Michael Kearney, staff writer)
某天凱薩琳回家後,發現馬克在車庫裡,站在一輛新車旁邊。
「這輛車是打哪來的啊?」凱薩琳問:「它看起來好像是一部未來車喔。」
馬克回答:「這是一輛特殊的可折疊車,它折起來的大小就像一個行李箱一樣,這樣我就再也不用擔心停車的問題了。」
「那我們去兜風吧!」
凱薩琳和馬克開車進城,路上所有人都在欣賞他們這輛拉風的新車。
凱薩琳說:「這樣進城方便多了,我再也不用搭公車了。」
馬克特別指出:「而且這輛車還有可充電電池,這樣我們就不會對環境造成太大傷害了。」
兜風一陣子後,馬克和凱薩琳決定到公園去散步,馬克把車停到路邊,下車後按了一個按鈕,車子就自動折疊成一個行李箱的大小了。
馬克問凱薩琳說:「是不是很神奇啊?」
但是凱薩琳並沒有答話。
「凱薩琳,妳到哪裡去了?」
馬克四處張望,但是都看不到凱薩琳的蹤跡…
(翻譯:袁星塵)
When people think of Spain, they often picture bullfights and flamenco—but there’s another celebration you shouldn’t miss. Every March, Valencia comes alive with “Las Fallas.” Its origins go back centuries to when carpenters burned wooden scraps they no longer needed to welcome spring as winter ended. Over time, the custom evolved from bonfires to giant street sculptures called fallas. This tradition has since developed into a UNESCO-recognized event that attracts millions of visitors. This festival centers on the ritual burning of falla monuments. Each monument is made up of several ninots: giant puppets that are crafted all year by local artists.
A: South Korean supergroup BTS is finally staging a comeback tomorrow, releasing their new album in nearly four years: “Arirang.” B: And to promote their new album, BTS will hold a comeback concert at the Gwanghwamun Plaza in downtown Seoul this weekend. According to police estimates, the show could attract a crowd of at least 260,000 fans. A: What about their new world tour? When will it start? B: The upcoming world tour will kick off from Gaoyang on April 9, and Kaohsiung will be included this time. A: Really? Hurry up and tell me the dates of the Kaohsiung shows. Maybe we
A: K-pop supergroup BTS is set to tour Taiwan at the end of the year, putting on three shows in Kaohsiung on Nov. 19, 21 and 22. B: But before that, VieShow Cinemas across Taiwan will launch the “BTS World Tour ‘Arirang’ in Japan Live Viewing” from the Tokyo Dome on April 18. A: In recent years, BTS’ junior groups — Tomorrow X Together (TXT) and CORTIS, which debuted under the same label in 2019 and 2025 respectively — have also quickly become global sensations. B: I like those two groups, too. Didn’t TXT just perform at the Taipei Dome recently? Their popularity
Heavy rain brought by Typhoon Ragasa caused the barrier lake above Matai’an Creek in Hualien’s Guangfu Township to overflow on Sept. 23 of last year. The sudden rush of water and mud destroyed a major bridge and swept through nearby villages, leaving significant damage in its wake. The barrier lake was formed in July, when heavy rain caused landslides and blocked the creek’s natural flow. As rainwater built up, the lake grew increasingly unstable. When Typhoon Ragasa hit, the water level rose rapidly and finally overflowed. In the aftermath, volunteers across Taiwan, known as “shovel supermen,” stepped in